03-13-2012, 10:54 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 03-13-2012, 10:59 PM por Reaper45.)
:-|
Videos Raros v5
|
03-13-2012, 10:54 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 03-13-2012, 10:59 PM por Reaper45.)
:-|
03-14-2012, 12:06 AM
La que llaman Zelda de Amigo es del Donkey Konga (de la Game Cube).
A los culpables de las tras dos y al animador del Link bailando sólo les deseo una muerte dolorosa.
03-14-2012, 02:20 AM
Algunas adaptaciones en el doblaje mexicano de "Hora de aventura".
Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Spoiler: mostrar Creo que más de uno sentirá que su cartoon favorito de la actualidad ha sido profanado XDDD. Esto también lo han hecho con pokemon y otras cuantas series. En lo personal, me parece muy gracioso escuchar todas esas expresiones chorras/mamonas que vengo escuchando desde pequeño. Le dan un toque humorístico extra. Me recuerdan a las adaptaciones que hacen los de RLSP y BB xD. Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo~ Umikaze kimakase namimakase~
03-14-2012, 04:20 PM
(03-14-2012, 02:24 PM)LoKo escribió: Piesesitos y miedito... ¡Ay papá! Ya sé cuál es tu problema: ¡son tus piéseses!
03-14-2012, 05:56 PM
Quizá es por el cariño que le tengo a la serie, pero creo que la versión española de MLP es aún más insultante que eso. D:
|
« Tema anterior | Tema siguiente »
|