Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Con respecto a los regionalismos
#21
Mi opinión: mira esos modismos como una forma de culturizarte. Siempre viene bien saber expresiones que nunca vas a utilizar pero que sin embargo usas. A mí al final se me acaban pegando ciertas expresiones latinoamericanas (a veces digo "joda" en vez de "broma", por ejemplo) y no voy soltando improperios sobre ello, ni sintiéndome humillado por decirlo. Al fin y al cabo, te lo dice un hispanohablante que usa sus "regionalismos" a punta pala. Y no sólo de Andalucía, región en la que vivo, sino que intento tragarme la de todas las regiones españolas.

Entiendo tu situación y tal, pero mira el lado positivo. Nunca viene de más saber algo más que el resto del mundo que te rodea. Siempre puedes usarlo para quedar guay Tongue
Blog
[Imagen: HnIcopia.jpg]
HnI Official Fan | En caso de tocho, click ->
Responder
#22
Además que si los situas en el contexto y piensas un poco no creo que sea demasiado dificil sacar su significado. Y ante la duda siempre está google o el foro.
Responder
#23
Yo no se, soy de Venezuela y nunca he tenido problema con los supuestos "modismos" que muchos latinoamericanos ven.

Vease por poner un ejemplo, Jidesai no Fansub, que por utilizar un Español "neutro" en muchas situaciones no da al pego con el personaje y no queda del todo bien que debería (Su versión de Azumanga Daioh y Ouran Host Club son un claro ejemplo de lo que digo).

Edit: Lo de modismos extremos, da ejemplos concretos, mira que me he visto la tira de series by AU (xD) y ninguna he notado eso he?

Lo que si te puedo decir, es un dato nada mas xD Los mejicanos, Los chilenos, argentinos, peruanos y uruguayos son los que mas se quejan de lo del Español mas neutro.

No es por trolear he? pero es que me hace gracia esto.

Saludos
Responder
#24
Zhong escribió:¿Y cómo calificar algo de extremo?.
Por ejemplo en Lucky Star mrm utilizó la expresión "salirse por peteneras"(o algo así), la cual no he escuchado en la vida y él creía que era algo generalizado en toda España y parte del extranjero.

Es que lo es, pero tú eres el raro xD
You receive loot: [Una vida]
Responder
#25
No es verdad, en Navarra no se usa xD
Y yo hubiese dicho irse por los cerros de Úbeda.
Responder
#26
Salirse por peteneras se usa en todas España, lo q pasa es q es una expresión en desuso. (Algo normal viendo como habla la gente hoy en día)
Pero vamos, coge cualquier Zipi y Zape y verás como sale.
FauSToMaTiC escribió:Mi opinión: mira esos modismos como una forma de culturizarte. Siempre viene bien saber expresiones que nunca vas a utilizar pero que sin embargo usas. A mí al final se me acaban pegando ciertas expresiones latinoamericanas (a veces digo "joda" en vez de "broma", por ejemplo) y no voy soltando improperios sobre ello, ni sintiéndome humillado por decirlo.
A mi últimamente se me ha pegado lo de "Me estás rompiendo los huevos".
Qué risa de expresión.
En general me gusta bastante el argentino.
Responder
#27
Se usará más en unas zonas que en otras y desde luego que en Navarra no la he oido, siempre he oido lo de los cerros, que viene a ser lo mismo.
Responder
#28
Pero lo dicho, si alguien no entiende algo, para algo tenemos este foro xD

El propósito principal es hablar de cosas sobre nuestras series, y luego, después, el offtopic y tal. No hay que olvidar el propósito original.
You receive loot: [Una vida]
Responder
#29
Concuerdo FauSToMaTiC.
Y la verdad hay cosas que últimamente se me están pegando a la hora de hablar.
Responder
#30
Yo, como sudaca, prefiero que se subtitule como siempre se ha hecho. A mí el idioma español + modismos españoles me parece gracioso si uno se aprende el pack básico de modismos españoles y así le confiere más gracia al idioma. Y las veces con las que me he encontrado con un modismo desconocido, lo investigo y aprendo.

Si al principio a uno le parece "mal" que se use el español con localismos pero luego de acostumbrarse los localismos son algo que si se quitara sería malo para el disfrute de los shows que uno ve.

No sé si me expliqué pero en resumen: el español es más divertido con modismos que sin ellos.
Sin firma porque los de lycos son unos gaznápiros.
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)