![]() |
Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Versión para impresión +- Foros de Anime Underground (https://foro.animeunderground.es) +-- Foro: General (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=7) +--- Foro: Underground (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=8) +--- Tema: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) (/showthread.php?tid=4461) |
RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Vash Estampida - 07-21-2011 La traduccion y correccion corren a cargo de nuestros amigos de IS, asi que debieras preguntarle a Hazu y no al pobre Ono, que no tiene nada que ver el pobre xD RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - CucuFaiter - 07-21-2011 (07-21-2011, 03:29 PM)Vash Estampida escribió: La traduccion y correccion corren a cargo de nuestros amigos de IS, asi que debieras preguntarle a Hazu y no al pobre Ono, que no tiene nada que ver el pobre xD Vaya, no lo sabía. Lo siento >_< Pues a ver que me dice... De todas maneras esperaba que alguno de los "japohablantes" que por aquí pululan fuesen capaz de reponderme a esta cuestión ![]() RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Nobi - 07-21-2011 (07-21-2011, 03:17 PM)CucuFaiter escribió: Anda, no me fijé cuando vi el capítulo. Aunque hay que reconocer que queda bastante molón. Yo también quiero chocolate de tiburones ^^. RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Reboot - 07-21-2011 Pie de manzana, chocolate de tiburones, ropas de cedro... Todo es culpa de las primaveras calientes. RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Orestes - 07-21-2011 En mi pueblo decimos "tiburones de gominola", "mariquitas de chocolate" y demás. A la profesora le encantan los tiburones, lo normal sería que quisiese dulces con su forma y que aquí diríamos como "tiburones de chocolate". Me ha parecido una traducción muy extraña por no decir que Kazka ha pasado del tema y lo ha dejado así. En cualquier caso, adoquines del Pilar FTW. RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Moe-san - 07-22-2011 (07-21-2011, 09:58 PM)Orestes escribió: En mi pueblo decimos "tiburones de gominola", "mariquitas de chocolate" y demás. A la profesora le encantan los tiburones, lo normal sería que quisiese dulces con su forma y que aquí diríamos como "tiburones de chocolate". Me ha parecido una traducción muy extraña por no decir que Kazka ha pasado del tema y lo ha dejado así. Nunca he tenido paciencia suficiente para acabarme un ladrillo. Siempre me cansaba de él mucho antes de acabarlo. Spoiler: mostrar RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - kappei - 07-22-2011 Joder, los tiburones de gominola estaban de puta madre. Also: chuches thread. Spoiler: mostrar RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - victor360modena - 07-22-2011 Y he aquí nuestro próximo presidente del gobierno. RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - Vash Estampida - 07-22-2011 (07-22-2011, 05:33 PM)victor360modena escribió: Y he aquí nuestro próximo presidente del gobierno. Y tu que sabes, esto es una democracia, nunca se sabe quien ganara :trollface: RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - EmuAGR - 07-22-2011 Lo peor no es que Rajoy no compre muchas chuches para saber como se llaman, sino que tiene toda la razón del mundo. Subiendo el IVA, todo sale más caro. |