Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Versión para impresión +- Foros de Anime Underground (https://foro.animeunderground.es) +-- Foro: General (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=7) +--- Foro: Underground (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=8) +--- Tema: Cagadas fansuberiles SECOND RAID (/showthread.php?tid=2968) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
|
RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Bahamunt - 02-05-2009 Yarky escribió:Gelion escribió:"Desilucionada" es totalmente normal. Son hoygans... Mentira, que los he visto yo p'al polÃgono RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Chak - 02-05-2009 Gelion escribió:Apufff. Mira que no soy dado a sacar errores de los demás porque primero me tengo que mirar los mios, pero es que esto es una aberración... El primer OP de esta gente creo que era igual, con las silabas separadas, qué se le va a hacer... RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - onofrecr - 02-05-2009 Tampoco hay unas normas claras de separación al romanizar, pero sÃlaba a sÃlaba está claro que no xD. RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - JinRoh - 02-05-2009 Gelion escribió:"Desilucionada" es totalmente normal. Son hoygans... WTF gelion??? LOL!!!! el de siempre? del teletexto vs looneys? XDDDDDDDDDDDD surprise buttsecks RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - -rh- - 02-05-2009 Perdón, pero me asalta una duda. mutsu != utsu. ¿Cuál es la pronunciación de ese kanji? Y sobre AnS, como ya dije antes, en el caso de Nana, no son pocos los errores de traducción. Está plagado de ellos, pequeños y gordos, y mucha traducción literal + false friends. La ortografÃa está bien. Maquhatulieltl escribió:rx32555 escribió:AnS es un buen fansub. Maqu, sometimes you're so moe. RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - AnNiTa - 02-05-2009 Gelion escribió:Fansub: Renzoku no FansubNo he visto el kara y no sé si está hecho en AE, pero asà no es como sale el romanji por defecto si lo cargas con el script de Shinjipierre? Y luego tienes que retocar... RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - sicknessquick - 02-05-2009 Bahamunt escribió:Yarky escribió:Gelion escribió:"Desilucionada" es totalmente normal. Son hoygans... Que no, que no era pa ellos, que era para otros que también... se están quitando. RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Reboot - 02-05-2009 ME 100TO 10ILUCIONADO. RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Cartonero - 02-05-2009 Reboot escribió:ME 100TO 10ILUCIONADO. Eso si es un buen uso del lenguaje cojones ! xDDD. RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Gelion - 02-05-2009 JinRoh escribió:Gelion escribió:"Desilucionada" es totalmente normal. Son hoygans... El mismo xDDDDDD ¿Acaso te alegras de verme? xDDD AnNiTa escribió:Gelion escribió:Fansub: Renzoku no FansubNo he visto el kara y no sé si está hecho en AE, pero asà no es como sale el romanji por defecto si lo cargas con el script de Shinjipierre? Y luego tienes que retocar... SÃ, por eso me niego a pensar que sean tan cutres como para hacer eso... |