Foros de Anime Underground
Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Versión para impresión

+- Foros de Anime Underground (https://foro.animeunderground.es)
+-- Foro: General (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Foro: Underground (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Tema: Cagadas fansuberiles SECOND RAID (/showthread.php?tid=2968)



RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - X51 - 09-16-2009

Lo bueno de ser andaluz y que prácticamente suena igual el singular del plural es que podemos decir "loh tenih" o "er teni" que apenas hay diferencia para los de Despeñaperros parriba (salvo los de Jaén que hablan mejor que los castellanos) xD


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Záresh - 09-16-2009

He dicho playeros, no playeras Grin.

Tenis, playeras y demases no las he escuchado por aquí en toda mi vida. Y soy de Oviedo.


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - sicknessquick - 09-16-2009

(09-16-2009, 02:56 PM)X51 escribió: (salvo los de Jaén que hablan mejor que los castellanos) xD

Ya le gustaría a cualquier ser humano hablar mejor que nosotros.


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - XNinoX - 09-22-2009

[Imagen: ctrlznfscanaan12mp4snap.th.jpg] Sólo en hemci, sabelo.


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Eylan - 09-22-2009

Que raro que no ponga "Lo 100to"


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - onofrecr - 09-22-2009

5mentarios.


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Pronak - 09-22-2009

Seto no Hanayome. Por Wing Zero.

Spoiler: mostrar
[Imagen: asasdq.jpg]

No sé si sea el único, pero esa frase me suena igual a las típicas "bájate para abajo" o "métete para adentro" xDD


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - CucuFaiter - 09-22-2009

(09-22-2009, 09:51 AM)Pronak escribió: Seto no Hanayome. Por Wing Zero.

Spoiler: mostrar
[Imagen: asasdq.jpg]

No sé si sea el único, pero esa frase me suena igual a las típicas "bájate para abajo" o "métete para adentro" xDD

"Cuando" lleva tilde? Huh


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - Bahamunt - 09-22-2009

(09-22-2009, 10:37 AM)CucuFaiter escribió:
(09-22-2009, 09:51 AM)Pronak escribió: Seto no Hanayome. Por Wing Zero.

Spoiler: mostrar
[Imagen: asasdq.jpg]

No sé si sea el único, pero esa frase me suena igual a las típicas "bájate para abajo" o "métete para adentro" xDD

"Cuando" lleva tilde? Huh

Sí, porque es pregunta.

Lo mismo que "¿Cuál?" "¿Por qué?" "¿Qué?" "¿Cómo?", y así un largo etcétera.

Salvo por la redundancia de "baja a abajo", la frase está correcta.


RE: Cagadas fansuberiles SECOND RAID - victor360modena - 09-22-2009

(09-22-2009, 10:43 AM)Bahamunt escribió:
(09-22-2009, 10:37 AM)CucuFaiter escribió:
(09-22-2009, 09:51 AM)Pronak escribió: Seto no Hanayome. Por Wing Zero.

Spoiler: mostrar
[Imagen: asasdq.jpg]

No sé si sea el único, pero esa frase me suena igual a las típicas "bájate para abajo" o "métete para adentro" xDD

"Cuando" lleva tilde? Huh

Sí, porque es pregunta.

Lo mismo que "¿Cuál?" "¿Por qué?" "¿Qué?" "¿Cómo?", y así un largo etcétera.

Depende del contexto hamijo Baha. Imagina este diálogo:

- ¿Vió algo desde arriba?
- No
-¿Y cuando se bajó al suelo?

Spoiler: mostrar
Dios que mal queda la frase