Foros de Anime Underground
¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Versión para impresión

+- Foros de Anime Underground (https://foro.animeunderground.es)
+-- Foro: General (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Foro: Anime y Manga (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=32)
+--- Tema: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg (/showthread.php?tid=5740)



RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Kotaezu - 02-18-2016

Pero.. ¿en qué idioma están las onomatopeyas de Ivrea? Soy incapaz de leer eso.

Yo también soy partidario de dejar los kanas japoneses.

¿qué libertades se han tomado para traducir los nombres? así como curiosidad.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Chachibukai - 02-18-2016

También es que precisamente he puesto el ejemplo raro de narices (no sabía que era una adaptación del japo hasta que lo he buscado y los he puesto uno al lado del otro, supongo que han intentado poner algo rollo "tuot" ¿?, por eso digo que a veces son raros). En otras partes sí que ves que las onomatopeyas quedan igual de bien pero tienen sentido.

(02-18-2016, 11:51 AM)Reboot escribió: Normalmente en el ideograma más grande pones en pequeñito la traducción de la onomatopeya. Así quedas como dios y no "estropeas" la estética.

Spoiler (Ejemplo): mostrar
[Imagen: Airen%20-%20vol01%20-%20ch01%20-%20pg034.png]

¿Traducción? ¿Qué traducción? Yo ahí no veo ninguna traducción. ¿Dónde hay una traducción? No es que haya nada que me distraiga de buscarla. No, qué va Blink

(02-18-2016, 12:26 PM)Kotaezu escribió: ¿qué libertades se han tomado para traducir los nombres? así como curiosidad.

Ahora te saco ejemplos.

En orden de aparición en el manga:

piccolo morado del principio: vaccine-man (o parecido) -> vacunamán
cangrejo del prinipio: cangrejeante.
los hermanos científico/bruto: viejoven y gorilón
subterrícolas
mujer mosquito
mantiti, dragón de tierra, gorila acorazado (los miembros de la casa de la evolución)
Mumen Rider -> Mumen Rider (con nota del traductor de que vendría a significar algo así como "conductor sin licencia")
etc


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Unmeikuro - 02-18-2016

Creo que más que "Tuot" es "Tuoh", así en plan andalú.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Kotaezu - 02-18-2016

(02-18-2016, 12:29 PM)chachibukai escribió: También es que precisamente he puesto el ejemplo raro de narices (no sabía que era una adaptación del japo hasta que lo he buscado y los he puesto uno al lado del otro, supongo que han intentado poner algo rollo "tuot" ¿?, por eso digo que a veces son raros). En otras partes sí que ves que las onomatopeyas quedan igual de bien pero tienen sentido.

(02-18-2016, 11:51 AM)Reboot escribió: Normalmente en el ideograma más grande pones en pequeñito la traducción de la onomatopeya. Así quedas como dios y no "estropeas" la estética.

Spoiler (Ejemplo): mostrar
[Imagen: Airen%20-%20vol01%20-%20ch01%20-%20pg034.png]

¿Traducción? ¿Qué traducción? Yo ahí no veo ninguna traducción. ¿Dónde hay una traducción? No es que haya nada que me distraiga de buscarla. No, qué va Blink

(02-18-2016, 12:26 PM)Kotaezu escribió: ¿qué libertades se han tomado para traducir los nombres? así como curiosidad.

Ahora te saco ejemplos.

En orden de aparición en el manga:

piccolo morado del principio: vaccine-man (o parecido) -> vacunamán
cangrejo del prinipio: cangrejeante.
los hermanos científico/bruto: viejoven y gorilón
subterrícolas
mujer mosquito
mantiti, dragón de tierra, gorila acorazado (los miembros de la casa de la evolución)
Mumen Rider -> Mumen Rider (con nota del traductor de que vendría a significar algo así como "conductor sin licencia")
etc

Tampoco veo tan mal que a mosquito musume la llamen mujer mosquito, ni a kanirante cangrejeante ni que a los chiteijin (地底人) les llamen subterrícolas. Al fin y al cabo son las traducciones de los nombres originales, que no todo el mundo sabe japo.  Y los que tenían nombre en inglés pues lo mismo. Para qué escribir palabras que en inglés que significan algo como vaccine cuando puede ponerse vacuna, que es casi igual pero se entiende mejor.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Unmeikuro - 02-18-2016

Quizá, pero "viejoven y gorilón" parecen sacados de un cómic de Ibáñez xD


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Kotaezu - 02-18-2016

Ah de esos ya no digo nada. Icon_pato


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Yumichan - 02-29-2016

ENOOOORRRME el capi 173 de Aikatsu.... esto se acaba en Abril, hacen un reset a la franquicia (lagrimilla)
Quede este capi como resumen de lo que era Aikatsu antes de que lo conviertan en no se sabe muy bien qué.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - CucuFaiter - 03-01-2016

Tengo unas ganas enorrrrrrmes de continuar dos cosas:

Ao Haru Ride: Creo que termina por el tomo 13. Yo voy por el 3ro y estoy esperando a que termine para leerla del tirón.

La sorpresa de Haruhi Suzumiya: LA última de las novelas de Haruhi y fin de esta serie. La parte uno ya la tengo, pero hasta que no salga la 2da no pienso empezarla. El mono me mataría.

A ver cuando terminan ya.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Reboot - 03-10-2016

Momoiro daydream, Shinryaku Teki Renai Shugi - Aggressive Love Ism y Bokunchi No Mikage-san ambas del gran Dr. P, maestro del "Hentai vainilla": Historias cucas mientras la clavan.

Y en ex-hentai hay versiones decensored.


RE: ¿Cuál es el ultimo anime/manga que habeis visto? v4. PD: LokoNoPuedeChaparHilos.jpg - Chachibukai - 03-20-2016

He estado ojeando un poco la tienda y las licencias nuevas de Milky Way (una editorial española relativamente nueva) y he visto en que han empezado pisando fuerte: Koe no Katachi, Inuyashiki (del autor de Gantz), Sakamichi no Apollon, Shigatsu wa kimi no uso, Chichi Kogusa, La chica a la orilla del mar (del autor de Buenas Noches, Punpun)...