Calificación:
  • 1 voto(s) - 5 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
J-RPG
Me sigo quedando con la inglesa Grin.
JEWEL Sentai: Turquoise Záresh
"Zura janai... Katsura da!", Katsura Kotarou, en Gintama
Despues de ver esta scan del Tales of Grace de la Wii solo puedo decir que.. DO WANT! lástima vender la wii, a ver si la bajan de precio y cae...

[Imagen: talesofgracesfamitsu.th.jpg]
¿Qué hace ahí el puto Suzaku de Code Geass? xD
[Imagen: firma.php]
(06-17-2009, 10:59 PM)Rerucho escribió: ¿Qué hace ahí el puto Suzaku de Code Geass? xD

ASDF... +1

Es que lo hacen adrede y no les sale tan parecido, eh.

FIXED por manías ortográficas chungas.
JEWEL Sentai: Turquoise Záresh
"Zura janai... Katsura da!", Katsura Kotarou, en Gintama
(06-18-2009, 12:19 AM)Záresh escribió:
(06-17-2009, 10:59 PM)Rerucho escribió: ¿Qué hace ahí el puto Suzaku de Code Geass? xD

ASDF... +1

Es que lo hacen a drede y no les sale tan parecido, eh.

XDDDDDDDD +2

Qué ganas de que salga ya el juego.
(06-18-2009, 12:27 AM)kappei escribió: Qué ganas de que salga ya el juego.

+1 También quiero que salga ya el Tales of VS que tiene muy buena pinta.
[Imagen: FirmaShana.png]
JEWEL Sentai:Onyx Morkand
Tales of vesperia nos llega con subs en perfecto ingles... Un año rascandose las bolas, de puta madre Atari Iberica...

El audio tambien, only english
HAHA...

Nos han visto la cara o qué?
JEWEL Sentai: Turquoise Záresh
"Zura janai... Katsura da!", Katsura Kotarou, en Gintama
Parece que se está poniendo de moda sacar RPGs en inglés. Es que son muchas líneas para traducir, y claro, ningún humano puede hacer tanto esfuerzo. Los traductores de fansubs que traducen 400 líneas por semana no son humanos, son simples bots.

Viva la holgazanería.

PD: Al menos ya sería el tercer RPG que haré en inglés y algo de práctica tengo, pero para uno que no tenga ni zorra sería una gran putada.
[Imagen: Necrontyr.png]
La cosa no es que salga en inglés (y lo siento por los que no entienden el inglés).

La cosa es que la portada es un fail como una casa de grande, con una cutre traducción y fallos vergonzosos.
La cosa es que dijeron hace eones que se traduciría, y la cosa es que lo repitieron a mil sitios y usuarios hasta hace unos días. La cosa es que mucha gente ya estaba reservando el juego.
La cosa es que oficialmente siguen sin poner nada en la web.
La cosa es que llevan meses diciendo que vendrá con voces duales ahora sí, ahora no.

La cosa es que han sido unos cutres de cojones, muy poco profesionales, y nos han visto la cara a los consumidores. Personalmente me da igual que venga en inglés o no, tengo ya la costumbre de jugar a juegos como ése en inglés y no me duele. Entiendo que es un juego jodido de traducir y que si no tiene suficiente mercado, no merece la pena hacerlo. Pero eso se dice con tiempo, no a última hora y de tapadillo.
JEWEL Sentai: Turquoise Záresh
"Zura janai... Katsura da!", Katsura Kotarou, en Gintama


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 10 invitado(s)