07-21-2011, 03:29 PM
La traduccion y correccion corren a cargo de nuestros amigos de IS, asi que debieras preguntarle a Hazu y no al pobre Ono, que no tiene nada que ver el pobre xD
Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3)
|
07-21-2011, 03:29 PM
La traduccion y correccion corren a cargo de nuestros amigos de IS, asi que debieras preguntarle a Hazu y no al pobre Ono, que no tiene nada que ver el pobre xD
07-21-2011, 03:41 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 07-21-2011, 05:02 PM por CucuFaiter.)
(07-21-2011, 03:29 PM)Vash Estampida escribió: La traduccion y correccion corren a cargo de nuestros amigos de IS, asi que debieras preguntarle a Hazu y no al pobre Ono, que no tiene nada que ver el pobre xD Vaya, no lo sabía. Lo siento >_< Pues a ver que me dice... De todas maneras esperaba que alguno de los "japohablantes" que por aquí pululan fuesen capaz de reponderme a esta cuestión
07-21-2011, 04:36 PM
(07-21-2011, 03:17 PM)CucuFaiter escribió: Anda, no me fijé cuando vi el capítulo. Aunque hay que reconocer que queda bastante molón. Yo también quiero chocolate de tiburones ^^.
07-21-2011, 05:10 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 07-22-2011, 08:21 AM por Reboot.)
Pie de manzana, chocolate de tiburones, ropas de cedro... Todo es culpa de las primaveras calientes.
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
07-21-2011, 09:58 PM
En mi pueblo decimos "tiburones de gominola", "mariquitas de chocolate" y demás. A la profesora le encantan los tiburones, lo normal sería que quisiese dulces con su forma y que aquí diríamos como "tiburones de chocolate". Me ha parecido una traducción muy extraña por no decir que Kazka ha pasado del tema y lo ha dejado así.
En cualquier caso, adoquines del Pilar FTW.
07-22-2011, 12:05 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 07-22-2011, 12:06 AM por Moe-san.)
(07-21-2011, 09:58 PM)Orestes escribió: En mi pueblo decimos "tiburones de gominola", "mariquitas de chocolate" y demás. A la profesora le encantan los tiburones, lo normal sería que quisiese dulces con su forma y que aquí diríamos como "tiburones de chocolate". Me ha parecido una traducción muy extraña por no decir que Kazka ha pasado del tema y lo ha dejado así. Nunca he tenido paciencia suficiente para acabarme un ladrillo. Siempre me cansaba de él mucho antes de acabarlo. Spoiler: mostrar
07-22-2011, 12:23 AM
07-22-2011, 05:33 PM
Y he aquí nuestro próximo presidente del gobierno.
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
07-22-2011, 07:07 PM
07-22-2011, 07:11 PM
Lo peor no es que Rajoy no compre muchas chuches para saber como se llaman, sino que tiene toda la razón del mundo. Subiendo el IVA, todo sale más caro.
Mayor fan de Artanis :3
|
« Tema anterior | Tema siguiente »
|