06-13-2014, 05:35 PM
Ahí hubiese pegado que después de eso fueses puestoa a un tio sangrándole los ojos o algo xDDDD
Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3)
|
06-13-2014, 05:35 PM
Ahí hubiese pegado que después de eso fueses puestoa a un tio sangrándole los ojos o algo xDDDD
06-13-2014, 08:20 PM
(06-13-2014, 08:08 PM)LoKo escribió: Solo se ve un panda triste Cita:Instrucciones para evitar el "sad panda":
06-13-2014, 09:09 PM
No tengo cuenta alli xD
Y mirando las cookies ya dirige bien al servidor que toca
06-14-2014, 09:10 AM
Haz caso a guibuu. Vale la pena
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
10-11-2015, 02:13 PM
Seiken no Blacksmith traducida en España como "La espada sagrada". Hacía tiempo que no veía algo de IS, que fieles a su estilo, tienen unas cuantas cagadas. Aparte de esto recuerdo una en la que un personaje decía tres silabas y lo traducían como tres frases enteras. Había que ser veloz para leerlo.
Spoiler: mostrar Sobre la serie, está bastante bien. Se nota que se hizo en el momento de apogeo de K-on en los diseños. Pero además tiene sangre y monstruos. Y de vez en cuando sale alguna teta.
10-11-2015, 02:56 PM
A mí una de las traducciones más épicas de IS me pareció lo de traducir "olympic diver" por "buceadora olímpica" en Hanasaku Iroha. Fueron tan cenutrios que incluso lo pusieron como captura cuando sacaron el capítulo.
Oh, todavía vive en Frousen. http://www.frozen-layer.com/descargas/68...4-al-18-is
10-11-2015, 03:31 PM
10-11-2015, 03:58 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-11-2015, 03:59 PM por Chachibukai.)
|
« Tema anterior | Tema siguiente »
|