Calificación:
  • 7 voto(s) - 3.29 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3)
De los fansubs en inglés que conozco, éste es el peor.

Spoiler: mostrar
[Imagen: UdeMV.png]
[Imagen: r5ASx.png]
[Imagen: NCPN4.png]
[Imagen: DGi8s.png]
[Imagen: xspRY.png]
[Imagen: EAoKh.png]
[Imagen: 6J10J.png]
[Imagen: m7KFQ.png]
[Imagen: 7qo8K.png]
[Imagen: sbQqy.png]
[Imagen: ImRaN.png]
[Imagen: OL9TE.png]
[Imagen: CkwQv.png]
[Imagen: 7Pu4k.png]
[Imagen: WWQl6.png]
[Imagen: nViH9.png]
[Imagen: fdsrG.png]
[Imagen: Dc77L.png]
[Imagen: knd9L.png]
[Imagen: ZMa8M.png]
[Imagen: PMJBH.png]
[Imagen: KYJdM.png]
[Imagen: wpYZc.png]
Anime: Detective Conan
Fansub: Anime Noobs
[Imagen: DarAR92.png]
Responder
(07-05-2011, 10:13 PM)DarAR92 escribió: De los fansubs en inglés que conozco, éste es el peor.

Spoiler: mostrar
[Imagen: UdeMV.png]
[Imagen: r5ASx.png]
[Imagen: NCPN4.png]
[Imagen: DGi8s.png]
[Imagen: xspRY.png]
[Imagen: EAoKh.png]
[Imagen: 6J10J.png]
[Imagen: m7KFQ.png]
[Imagen: 7qo8K.png]
[Imagen: sbQqy.png]
[Imagen: ImRaN.png]
[Imagen: OL9TE.png]
[Imagen: CkwQv.png]
[Imagen: 7Pu4k.png]
[Imagen: WWQl6.png]
[Imagen: nViH9.png]
[Imagen: fdsrG.png]
[Imagen: Dc77L.png]
[Imagen: knd9L.png]
[Imagen: ZMa8M.png]
[Imagen: PMJBH.png]
[Imagen: KYJdM.png]
[Imagen: wpYZc.png]
Anime: Detective Conan
Fansub: Anime Noobs
¿Es el fansub oficial de Google Traslator? ¿O es que no saben inglés realmente?
Responder
(07-06-2011, 02:22 PM)Nobi escribió:
(07-05-2011, 10:13 PM)DarAR92 escribió: De los fansubs en inglés que conozco, éste es el peor.

Spoiler: mostrar
[Imagen: UdeMV.png]
[Imagen: r5ASx.png]
[Imagen: NCPN4.png]
[Imagen: DGi8s.png]
[Imagen: xspRY.png]
[Imagen: EAoKh.png]
[Imagen: 6J10J.png]
[Imagen: m7KFQ.png]
[Imagen: 7qo8K.png]
[Imagen: sbQqy.png]
[Imagen: ImRaN.png]
[Imagen: OL9TE.png]
[Imagen: CkwQv.png]
[Imagen: 7Pu4k.png]
[Imagen: WWQl6.png]
[Imagen: nViH9.png]
[Imagen: fdsrG.png]
[Imagen: Dc77L.png]
[Imagen: knd9L.png]
[Imagen: ZMa8M.png]
[Imagen: PMJBH.png]
[Imagen: KYJdM.png]
[Imagen: wpYZc.png]
Anime: Detective Conan
Fansub: Anime Noobs
¿Es el fansub oficial de Google Traslator? ¿O es que no saben inglés realmente?

¿Has visto alguna vez algo de WZF? Pues aplícalo al inglés. Que sean ingleses no les quita que puedan estar exentos de Lysteners o en este caso, unos niggers traduciendo.
[Imagen: YpRAA7X.png]
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
Responder
Muchísimos de los capítulos de Detective Conan en inglés están traducidos de una versión china usando Google Translator o similar, se hace obvio con los nombres, donde el sub no coincide con el nombre debido a las distintas lecturas de los kanjis.
Algunos fansubs "tunearon" esos subs, pero siguen siendo un desastre.

La cosa mejora bastante al llegar al 450 y algo, donde empiezan los de DCTP
Responder
Es la traducción que se merece la serie, no sé de qué os quejáis.
[Imagen: %5B0%5DALL.png]
Responder
(07-06-2011, 09:11 PM)Zak Undersn escribió: Es la traducción que se merece la serie, no sé de qué os quejáis.

Que te peten. Rifle
Mayor fan de Artanis :3
Responder
(07-06-2011, 09:19 PM)EmuAGR escribió:
(07-06-2011, 09:11 PM)Zak Undersn escribió: Es la traducción que se merece la serie, no sé de qué os quejáis.

Que te peten. Rifle

Y mucho.
Responder
(07-06-2011, 09:08 PM)edwarx escribió: La cosa mejora bastante al llegar al 450 y algo, donde empiezan los de DCTP
Lol y nunca crecio?, la verdad no creo que mejore. XDDDDDDD
[Imagen: NHK-firma.jpg]
Responder
(07-06-2011, 09:11 PM)Zak Undersn escribió: Es la traducción que se merece la serie, no sé de qué os quejáis.

Palmadas Hay que reconocerlo, atreverse a meterse abiertamente con Detective Conan tiene su mérito.
Responder
En serio: ¿qué? Estáis de coña, ¿verdad?
[Imagen: %5B0%5DALL.png]
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 6 invitado(s)