12-11-2008, 06:08 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 12-11-2008, 06:09 PM por Jiuck.)
Creo que ya se ha dicho casi todo lo que se tenÃa que decir. Pero aporto algo:
No me he sentido en absoluto conmovido/asustado en su despedida por dos motivos
A ) Hay gente que sigue fansubs, hay gente que sigue series y hay gente sin escrúpulos. Al menos yo lo pienso asÃ, porque me la sopla ver/leer una serie en castellano o en inglés, francés, italiano, portugués o japonés. Pero no lo haré de un perry-subs. En todo caso, siempre elegiré aquella que tiene una calidad mediana-alta y no tiene faltas de ortografÃa, no se deja cosas sin traducir y no traduce (absolute-random)^2.
B ) Lo que hagan otros fansubs me la sopla. Si yo estoy editando un manga y me estoy dejando la vistra en la pantalla, haciendo milagros para encontrar tiempo para editar y cagándome en Timofónica por esa mierda de upload, no significa que me tenga que poner a llorar porque un perry-subs se haya adelantado a mi trabajo. Cuando una persona edita/corrige/traduce/timea/encodea/se-la-chupa-al-editor-mientras-trabaja sabe que eso puede pasar. Es más. me pregunto: ¿Si yo sé mil idiomas y ya me la he leido/visto, porque está completa, para qué coño voy a editar esto? ¿Para que se lo bajen 4 pringaos? La respuesta es no. Yo edito, porque disfruto haciéndolo y porque me gusta que esas personas que no saben ninguno de los otros mil idiomas puedan leer el manga o ver el anime, porque no está disponible decentemente en nuestro idioma y eso es una aberración de la historia cultural del idioma correspondiente. Además, a mà me gusta pensar que si yo lo hago, otros lo podrán hacer y esas series que están en esos idiomas que no sé alguien se decidirá y las hará con el mismo propósito con el cual he hecho mi trabajo (y, por ende, las crÃticas siempre son 'vien resividas')
El mundo de los fansubs puede ser lo que sea. Pero lo que yo sé es que si puedo ayudar haciendo algo útil, lo hago, porque estoy devolviendo parte de lo que consumo y eso no me lo va a quitar nadie. Y resistiré hasta que muera (lo cual significa ya no pueda sacar más tiempo de debajo de las piedras).
Si querÃa cerrar el fansub porque estaba hasta los cojones, no hubiera hecho falta dar falsas explicaciones. Aunque siempre, antes de cerrarlo deberÃa haber comprobado si alguien querÃa seguir con él. Pero eso ya es otra historia en la que prefiero no meterme... Y si yo fuera alguno de los que estaban en el fansub y no están conformes con esa decisión, ya saben lo que tienen que hacer. ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!!
P.D.: No seguÃa ninguna de sus series. Ni siquiera habÃa entrado nunca en su página. Y no, tampoco conozco a nadie involucrado con él.
No me he sentido en absoluto conmovido/asustado en su despedida por dos motivos
A ) Hay gente que sigue fansubs, hay gente que sigue series y hay gente sin escrúpulos. Al menos yo lo pienso asÃ, porque me la sopla ver/leer una serie en castellano o en inglés, francés, italiano, portugués o japonés. Pero no lo haré de un perry-subs. En todo caso, siempre elegiré aquella que tiene una calidad mediana-alta y no tiene faltas de ortografÃa, no se deja cosas sin traducir y no traduce (absolute-random)^2.
B ) Lo que hagan otros fansubs me la sopla. Si yo estoy editando un manga y me estoy dejando la vistra en la pantalla, haciendo milagros para encontrar tiempo para editar y cagándome en Timofónica por esa mierda de upload, no significa que me tenga que poner a llorar porque un perry-subs se haya adelantado a mi trabajo. Cuando una persona edita/corrige/traduce/timea/encodea/se-la-chupa-al-editor-mientras-trabaja sabe que eso puede pasar. Es más. me pregunto: ¿Si yo sé mil idiomas y ya me la he leido/visto, porque está completa, para qué coño voy a editar esto? ¿Para que se lo bajen 4 pringaos? La respuesta es no. Yo edito, porque disfruto haciéndolo y porque me gusta que esas personas que no saben ninguno de los otros mil idiomas puedan leer el manga o ver el anime, porque no está disponible decentemente en nuestro idioma y eso es una aberración de la historia cultural del idioma correspondiente. Además, a mà me gusta pensar que si yo lo hago, otros lo podrán hacer y esas series que están en esos idiomas que no sé alguien se decidirá y las hará con el mismo propósito con el cual he hecho mi trabajo (y, por ende, las crÃticas siempre son 'vien resividas')
El mundo de los fansubs puede ser lo que sea. Pero lo que yo sé es que si puedo ayudar haciendo algo útil, lo hago, porque estoy devolviendo parte de lo que consumo y eso no me lo va a quitar nadie. Y resistiré hasta que muera (lo cual significa ya no pueda sacar más tiempo de debajo de las piedras).
Si querÃa cerrar el fansub porque estaba hasta los cojones, no hubiera hecho falta dar falsas explicaciones. Aunque siempre, antes de cerrarlo deberÃa haber comprobado si alguien querÃa seguir con él. Pero eso ya es otra historia en la que prefiero no meterme... Y si yo fuera alguno de los que estaban en el fansub y no están conformes con esa decisión, ya saben lo que tienen que hacer. ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!! ¡¡¡RE-VO-LU-CIÃN!!!
P.D.: No seguÃa ninguna de sus series. Ni siquiera habÃa entrado nunca en su página. Y no, tampoco conozco a nadie involucrado con él.