02-08-2010, 04:24 AM
Oye, ¿tendras disponible las versiones "extended tracks"? de:
[QWCE-00060] ETP CMトランス SUPERALICE
[QWCE-00077] ETP CMトランス 2 O2 AMATI CHUM
y otra pregunta no sabes de alguna pagina k pueda visualizar la fonética de los kanjis japoneses a nuestro idioma (español).
asi como hay traductores en línea (como Babel Fish); para k pueda poner los nombres de las canciones como se escuchan en japonés. (ejemplo: 06 Anata no Utahime), yo uso traductores en linea y la vdd no traducen bien los kanjis, y estoy mejor dejandolos asi, aunke tengo broncas a la hora de pasarlo a CDmp3 por incompatibilidad con los kanjis en la mayoria de software de edicion y grabacion.
[QWCE-00060] ETP CMトランス SUPERALICE
[QWCE-00077] ETP CMトランス 2 O2 AMATI CHUM
y otra pregunta no sabes de alguna pagina k pueda visualizar la fonética de los kanjis japoneses a nuestro idioma (español).
asi como hay traductores en línea (como Babel Fish); para k pueda poner los nombres de las canciones como se escuchan en japonés. (ejemplo: 06 Anata no Utahime), yo uso traductores en linea y la vdd no traducen bien los kanjis, y estoy mejor dejandolos asi, aunke tengo broncas a la hora de pasarlo a CDmp3 por incompatibilidad con los kanjis en la mayoria de software de edicion y grabacion.