02-27-2011, 03:47 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 02-27-2011, 03:57 PM por Garnonymous.)
La traducción no es de ellos. Es un ripeo de los DVD HK. Muchas de esos DVD vienen con subs en inglés lamentables. XCHKS sólo es un grupo de ripeo que ya está muerto, o eso creo porque sólo vi algunos capítulos de Detective Conan disponibles por ellos. Pero sí, si vas a usar los subs en inglés de los DVD HK, al menos deberías hacerle un repasada para que muchas de las cosas tengan sentido.
Otro ejemplo es Heavy Metal L-Gaim. La única versión completa tiene los subs. de los DVD HK, aparte que los tiempos de los subs están para el orto. Por suerte un fansub se dedicó a traducirla como la gente, pero van por el 39.
Otro ejemplo es Heavy Metal L-Gaim. La única versión completa tiene los subs. de los DVD HK, aparte que los tiempos de los subs están para el orto. Por suerte un fansub se dedicó a traducirla como la gente, pero van por el 39.