06-17-2011, 01:25 PM
Ese tipo de traducciones suele dar problemas... es como si te encontraras un texto lleno de falques (frases-meme) de "APM?" a traducir a inglés o cualquier otro idioma. Las alternativas que hay son: adaptarlas al idioma o saltárselas sustituyéndolas por frases con sentido en el idioma.
No voy a discutir sobre quien tiene razón, es más, no estoy a favor de nadie y ni siquiera conozco esa serie, pero creo que si los memes son un rasgo importante en la serie, a mi parecer, es una buena idea adaptarlos (eso sí, con cierto sentido común). Pero si es un rasgo poco importante, lo mejor es saltárselo y sustituirlo por una frase con sentido.
No sé cual es el caso de ese anime, por eso no me posiciono en favor de nadie.
No voy a discutir sobre quien tiene razón, es más, no estoy a favor de nadie y ni siquiera conozco esa serie, pero creo que si los memes son un rasgo importante en la serie, a mi parecer, es una buena idea adaptarlos (eso sí, con cierto sentido común). Pero si es un rasgo poco importante, lo mejor es saltárselo y sustituirlo por una frase con sentido.
No sé cual es el caso de ese anime, por eso no me posiciono en favor de nadie.