Calificación:
  • 6 voto(s) - 5 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
A nadie le importa una mierda, pero... v13
Lo de los "términos erróneos" es lo del Pseudoconsenso al que me refería.

El tío cambio un par de cosas como: "Arcane Eyes", "The Ordo", "Collegium", "The Art" etc.
Hubo mucho cabreo de los nazis del pseudoconsenso, que por algún motivo creen que la decisión de unos fans que saben del tema (en algunos casos, saber mucho) se oficializa per se.
A mí me parece que sus términos pegan muy bien al contexto de la obra (hablamos de instituciones y tradiciones occidentales con fuertes raíces en la antigüedad pre cristiana, ergo, debería por pura lógica haber una gran cantidad de latín y aun griego, apenas se habla de onmyou en la obra de Nasu, es magia de tradición occidental principalmente, sabemos que le gusta el alemán, pero yo siempre he echado en falta más latín).
Otra cosa es que no sean traducciones estrictas si no adaptaciones de los términos japos. Yo ahí no entro, bastante tengo con lo del traducir Fate, es jodido lo de los términos importantes. Pero vamos, a mi me gustaba como quedaba, aunque si, son licencias del tipo este, que por otra parte, son legítimas como traductor fan...

Lo de que se inventa la traducción, en lo que se refiere a KnK, ha debido de camuflarlo muy bien porque yo no he visto ninguna incoherencia ni nada que lo indique, y me he leído esas novelas unas cuantas veces desde que las sacó.
Lo de traducir de forma personal es, buff, un pozo sin fondo, la apreciación de esto mismo puedes ser también personal así que la cosa se pone jodida en estos casos.

Yo apoyo su versión, al margen de que sea o no todo lo inclinada a los consensos y preferencias de los fans, me pareció un buen trabajo.
Si hubiera otra versión con la que comparar, en lugar de los comentarios de los fans nazis que han leído el original pero no han tenido huevos para traducir y si para quejarse... pues igual opinaba diferente, muy probablemente.

Pero vamos, que si en algo coincidimos todos es en que queremos ver mahoyo traducida al inglés pero ya.
Estoy cansado de emitir y leer alaridos al estilo de "mahoyo fukkingu when!"
Also, estoy cansado de que me metan prisa en mi parte, pero bueno...
Gracias por la noticia, vete a saber cuando me hubiera enterado si no la pones aquí.
-...No estoy loco, ahora lo entiendo, soy Mentalmente Divergente...-12M

Type-Moon Tard & Monstergirl Fan
http://fateprojecttranslation.blogspot.com/


Mensajes en este tema
RE: A nadie le importa una mierda, pero... v13 - por Bibliothecarius Ironicus - 11-18-2012, 05:57 PM
Imágenes raras - por Chachibukai - 01-30-2013, 09:16 PM
¡Loros, loros, loros! - por Chachibukai - 05-31-2013, 11:06 PM
RE: ¡Loros, loros, loros! - por Unmeikuro - 05-31-2013, 11:12 PM
Loros!!! - por Yumichan - 05-31-2013, 11:44 PM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 55 invitado(s)