Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Noticia de información general: captación a la secta
#30
Yo me propondría como posible traductor, corrector, QC, y/o timer, pero a pesar de tener tiempo soy despistado que da gusto, y tengo memoria de tres segundos, así que... si queréis un comodín para casos de emergencia, aquí me tenéis.

para aclarar, traducir solo puedo hacerlo del Inglés al Castellano, tengo un nivel correcto de Japonés, pero paso de morir frustrado... he llegado al nivel 100 de inglés, así que por ahí no habrá problemas.
Soy bastante grammar nazi, aunque mi nivel ha bajado bastante después de ser vilmente contaminado por tanto hoygan a falta de vuestras rilises, ¡culpa vuestra!
Mi nivel de QC depende proporcionalmente de mi gusto por la serie, soy especialmente adepto a SoL y comedias romanticonas sin plotwists ni swaps de pareja ni hostias; me gustan los cosillas inocentorras. Si es SoL+lolis trabajaré cual esclavo chino, si es Minami-ke, me duplicaré por 100.
En cuanto a timer, siendo un trabajo empalagoso, largo y tedioso, seré lento de cojones.

Bueno, ahí tenéis la cosa esta.

Hire At Your Own Risk.
Mi Artstation
Mi juego (2014)

Ni caso de lo que pone aquí:

Daos una vuelta por mi blog si tenéis un rato. ¡Cuidao! ¡Que ta en inglé!
Responder


Mensajes en este tema

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)