11-07-2016, 10:39 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 11-07-2016, 10:42 AM por EmuAGR.)
(11-07-2016, 12:29 AM)Guibuu escribió: Cuando Ivrea editó las novelas leí alguna crítica de que la traducción era un poco mierda. ¿Alguien que las haya leído lo confirma o lo desmiente? Tal vez me equivoque, pero creo que se lo escuché a FriKitty.
Las novelas en castellano oficiales no han salido en digital, ¿no? Si estuvieran a buen precio no me importaría pillármelas y releerlas. Soy prodigital y anti-almacenar-trastos-en-las-estanterías. Siempre y cuando sean versiones sin DRM, claro.
Las están retraduciendo las primeras. La traducción original se la sacaron de a saber dónde. Para que te hagas una idea, le pusieron nombre a Kyon.
Y no, no han salido en digital, pero la edición física de Ivrea está muy bien.
Mayor fan de Artanis :3