06-08-2017, 04:58 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 06-08-2017, 04:59 PM por Are_.)
(06-08-2017, 09:00 AM)Kotaezu escribió: Vista la peli de Koe no Katachi. Puñalada tras puñalada en mi pobre kokoro. Al final me lo vi del fansub ese nuevo y la verdad es que me ha gustado su traducción. No tenía las notas en el cuaderno editas a mano pero se leían muy bien en la parte superior de la pantalla. Como los japos también tienen que leer para enterarse lo de que dicen hay tiempo de sobra. Eso aparte, editar todos esos carteles sería de autenticos suicidas. Sobre la pelicula:
Spoiler: mostrar
Pues no te creas que el manga te cuenta mucho más, realmente es eso que piensas.
Spoiler: mostrar
Yo me terminé leyendo el manga después de ver la peli porque un hamigo me dijo que lo tenía y yo "pues vale, déjamelo XD". El manga está mu' bien también, y es sorprendente las cosas que han quitado y lo poco que afecta. Tal vez por decir algún pero diría que el final podría estar un poco más bien llevado en el manga, pero vamos, que tampoco está mal.
(06-08-2017, 09:00 AM)Kotaezu escribió: Por cierto, no me esperaba para nada que la que le pusiese la voz a la sordita fuera Saori Hayami. Siempre tan elegante y aquí balbuceando, en una mezcla de grima y moe extremo.
Pos sí, a mí me gustó bastante, hayamin ftw. Realmente te da la impresión que es alguien sordo y no un pelele haciendo ver que lo es.
(06-08-2017, 10:34 AM)Reboot escribió: Pero... ¿no leíste el manga? ¡PENITENCIÁGITE!
Pues porque como suele ser normal... hanime >>> mang0
... xD Bueno, no siempre, pero esta vez diría que sí. La peli se deja ver muy bien y como no, las escenas emotivas tienen más carga dramática que en un manga.
Fuck, no había leido a Reaper, pues... a mí no me pareció mejor que la peli... :/