11-29-2007, 02:01 AM
Se me pasó algo por la cabeza.
¿Y si existiese un fansub que sea tan bueno en calidad como AU pero que en sus traducciones use un español versión Argentina, por ejemplo (con "vos", "entrás" y usos "no neutros"? ¿HabrÃan los mismos reclamos?
¿Y si existiese un fansub que sea tan bueno en calidad como AU pero que en sus traducciones use un español versión Argentina, por ejemplo (con "vos", "entrás" y usos "no neutros"? ¿HabrÃan los mismos reclamos?
Sin firma porque los de lycos son unos gaznápiros.