02-03-2008, 10:35 AM
Ojalá fuera eso, al menos tendrÃan excusa. Pero si se traduce con el google salen frases en indio arapahoe totalmente desestructuradas y, por desgracia, aquà estaban estructuradas por lo que tradujeron a propósito esa palabra tal cual y se quedaron tan a gusto (ademas sale 3 o 4 veces en ese episodio).
Mirándolo bien, si traduces del ingles y ves "hotsprings", la traducción mental es automática y sencilla: "calientes primaveras", le das la vuelta para españolizar la frase, y a seguir traduciendo XD
Mirándolo bien, si traduces del ingles y ves "hotsprings", la traducción mental es automática y sencilla: "calientes primaveras", le das la vuelta para españolizar la frase, y a seguir traduciendo XD
![[Imagen: lucky_star01a.jpg]](http://i23.photobucket.com/albums/b384/sturmovik74/lucky_star01a.jpg)
"La programación es una carrera entre los desarrolladores, intentando construir mayores y mejores programas a prueba de idiotas, y el universo, intentando producir mayores y mejores idiotas. Por ahora gana el Universo"