02-04-2008, 12:14 PM
Muchos traductores para un proyecto no es bueno, significa varios estilos de traducción diferente (mas o menos literales), con diferentes expresiones y demás, lo que hace que la traducción final no tenga concordancia. Mas editores es lo que de verdad hace falta para SZS (y sobre todo, hacer antes la 1ªT, no me seáis perrys por Diossss xDDDD).