Calificación:
  • 14 voto(s) - 4 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cagadas fansuberiles SECOND RAID
u fail at life.
gg
Y calidad grossa... No-grey
Cubanoman escribió:pasando yo por flame layer capta mi atencion este torrent peculiar

http://www.frozen-layer.com/descargas/33358

algunos de los aqui me explica que idioma son esos subs? desconozco el Español Xevere

¿Cuántas versiones de Cowboy Bebop necesitan para estar satisfechos?

Demasiado overfansubeo...
Que yo sepa la única versión fansubeada que hay de Bebop es la de YaT, la cual es bastante mala.
edwarx escribió:Que yo sepa la única versión fansubeada que hay de Bebop es la de YaT, la cual es bastante mala.

Supongo que habrá una edición en DVD con los subtítulos, ya que lleva años licenciada.
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
victor360modena escribió:
edwarx escribió:Que yo sepa la única versión fansubeada que hay de Bebop es la de YaT, la cual es bastante mala.

Supongo que habrá una edición en DVD con los subtítulos, ya que lleva años licenciada.

Y con lo que mola el doblaje ni hacen falta.
[Imagen: firma.php]
Rerucho escribió:
victor360modena escribió:
edwarx escribió:Que yo sepa la única versión fansubeada que hay de Bebop es la de YaT, la cual es bastante mala.

Supongo que habrá una edición en DVD con los subtítulos, ya que lleva años licenciada.

Y con lo que mola el doblaje ni hacen falta.

Spike con la voz de Woody Allen ruls.
Blog
[Imagen: HnIcopia.jpg]
HnI Official Fan | En caso de tocho, click ->
Aquí una cagada de Kanon:
[Imagen: pantallazowa6.png]
victor360modena escribió:
edwarx escribió:Que yo sepa la única versión fansubeada que hay de Bebop es la de YaT, la cual es bastante mala.

Supongo que habrá una edición en DVD con los subtítulos, ya que lleva años licenciada.

Lo que no hay es una edición de los DVDs remasterizados (que vaya que se ven y oyen mejor) fuera de Japón, sólo versiones fansubeadas. Al menos que yo sepa.
Hay veces que se pasan typos como el de saltarse una línea, cosa que aquí no voy a demostrar porque con una captura es difícil. Pero vamos, de esos todos hemos visto alguno (yo ayer vi 2 en Kyou Kara Maou 33 de FLF).

Algo más raro es encontrarse que en lugar de no haber línea, está dos veces xD

Casshern Sins de YaT.
[Imagen: bscap0097it1.th.jpg]
Esto me demostró que les suda el control de calidad y su versión fue directamente a la papelera. Ahora estoy a la espera de algún fansub decente.


Pero lo raro raro es esto. Conocéis el chiste de los leperos y el intermitente?
"Dos leperos en un coche:
- Oye, mira a ver si me funciona el intermitente.
- Ahora si, ahora no, ahora si, ahora no,..."

Kara no Kyoukai 5 de AcF. LOL

[Imagen: Necrontyr.png]


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 10 invitado(s)