Mensajes: 2,663
Registro en: Jan 2008
Reputación:
74
Hombre, para el messenger me parece adecuada. Es simple e "informal", y en el contexto no la veo mal. Pero para otras cosas no mucho, realmente.
Sobre los proyectores, parece ser que por su simpleza es una de las fuentes que mejor se leen, alguien lo comentó en ANLIUM, o por ahÃ.
Mensajes: 1,241
Registro en: May 2007
Reputación:
83
rfc escribió:Excepto un profesor, profesor por decir algo, que no es que ponga comic sans, es que pone efectillos cutre (letras volando, frases girando), transparencias que no se leen, colorines y todo tipo de chorradas de niño de primaria.
Seguro que se encarga de los karaokes de algún fansub
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
Mensajes: 65
Registro en: Nov 2007
Reputación:
13
victor360modena escribió:Khârn escribió:Esta cagada es graciosa xD
Se les ha colado una frase del resumen del siguiente episodio enmedio del capÃtulo. LOL
Info: Peace Maker Kurogane by AnS
Hmm... y además es una hache mágica que se hace mayúscula ella sola. Sin puntos ni hostias.
¿Esa hache también era mágica? xD. TenÃa que ponerlo >_<.
Mensajes: 1,241
Registro en: May 2007
Reputación:
83
Mensajes: 4,575
Registro en: May 2007
Reputación:
99
victor360modena escribió:^Nelo^ escribió:victor360modena escribió:Khârn escribió:Esta cagada es graciosa xD
Se les ha colado una frase del resumen del siguiente episodio enmedio del capÃtulo. LOL
Info: Peace Maker Kurogane by AnS
Hmm... y además es una hache mágica que se hace mayúscula ella sola. Sin puntos ni hostias.
¿Esa hache también era mágica? xD. TenÃa que ponerlo >_<.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta...LEMA=ostia
La pregunta serÃa... ¿Qué tipo de palabra intentaba poner ahÃ?
Porque claro... qué hostias...
Mensajes: 3,869
Registro en: Jun 2007
Reputación:
119
12-03-2008, 10:55 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 12-03-2008, 11:37 PM por Guibuu.)
Zak Undersn escribió:Hombre, para el messenger me parece adecuada. Es simple e "informal", y en el contexto no la veo mal. Pero para otras cosas no mucho, realmente.
Sobre los proyectores, parece ser que por su simpleza es una de las fuentes que mejor se leen, alguien lo comentó en ANLIUM, o por ahÃ.
Err... discrepo. A tamaño medio la fuente se lee de puta pena. Me refiero a cuando empieza a tener grosor (como cuando se imprime en una transparencia y se proyecta). El peso (grosor) es el mismo en las bajadas y en las horizontales. O la diferencia entre la o y la a, o entre rn y m es mÃnima (es decir, su contraforma externa es estrecha y es más difÃcil diferenciar el carácter). Si por ejemplo la n tuviera un palito como esta n, aunque fuera mÃnimo, clarificarÃa bastante...
Que usen la Helvética, por ejemplo.
Mensajes: 1,995
Registro en: May 2007
Reputación:
135
Verdana motherfuckers, for serious shit.
Y la tahoma también es buena.
Sin firma porque los de lycos son unos gaznápiros.
Mensajes: 1,241
Registro en: May 2007
Reputación:
83
Addamelech escribió:Verdana motherfuckers, for serious shit.
+1
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
Mensajes: 32
Registro en: May 2007
Reputación:
0
Par que despues no hablen de mas, existen fansubs que aprenden de sus errores, ya no los llaman los catalanes, ahora son el catalan [/comic sans]
Mensajes: 2
Registro en: May 2008
Reputación:
1
12-04-2008, 08:00 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 12-04-2008, 08:03 AM por _Anakyn_.)
Cutre escribió:Serie Kurozuka de Inshuheki
Como les suena....................
Mmmm, que alguien me corrija si eso, pero 'Ãste mi cuerpo es único.' está puesto asà por:
1. No sé si te has percatado de que hablan en un japonés antiguo. Como tal, pues está en castellano arcaico. O eso intento.
2. ¿Te suena mal la expresión? Es por eso, por ser arcaica. Hay muuuuchas más que suenan aún peor xD
3. Está puesto asà porque equivale a decir 'Ãste, mi cuerpo, es único.' Sin comas por lo de arcaico. Sobretodo en textos religiosos y antiguallas cosas asà (o similares, supongo) se pueden encontrar.
Ahora ya no recuerdo si ese uso del acento en demostrativos está bien colocado. De hecho, creo que no y creo que lo puse mal, pero ya me enteraré. Igualmente, espero que la explicación sea plausible
|