Calificación:
  • 14 voto(s) - 4 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cagadas fansuberiles SECOND RAID
Después de haber cometido el error de ver un capítulo por el fansub ese que decía de las C y Z... no solo pegan patadas al diccionario, sino que se inventan las traducciones. Y si me he dado cuenta con las 4 frases hechas y las palabras sueltas que sé en japonés... me da que es todo inventado, y el romaji del op y end son inventados a oido. Oh, además el video por defecto viene a una resolución panorámica cuando el video original es 4:3, vamos que se ve deformado.

Un fallo curioso, eso es un karaoke fuera de lugar? xDDDD
[Imagen: bscap0034-1.jpg]

El fansub en cuestión es MDLuffiOp. Nunca pensé que diría esto, pero voy a esperar a la versión de ECA, que salvo ese eventualmente no vi ningún fallo gordo más.
(07-30-2009, 01:17 PM)ernespa escribió:
(07-30-2009, 12:04 PM)victor360modena escribió: La escusa es que son sudamericanos y tanto c, z y s las pronuncian igual.

Pues en mi pueblo al que sabe hablar pero no sabe escribir se le llama analfabeto...

En España se pronuncian igual la B y la V, o una palabra con H o sin ella, "haber" y "a ver" se pronuncian igual... Y a mí me enseñaron cuándo se escribe de cada manera.

La única explicación que se me ocurre es que no hayan tenido una educación básica, y no tengan respeto por los ojos ajenos U_U.

Saludos.

O que la educación básica que recibieron sea una mierda como su ortografía.

PD: This is true.
[Imagen: firma-nueva.php]

Yo siempre creí que esa gente se gastaba el dinero de la educación en Cybers o en mejorar sus compus.
[Imagen: %5B0%5DALL.png]
España: ~46 millones de habitantes. Educación decente.
Hispanoamérica: ~365 millones de habitantes. Educación pésima.

Es obvio que aquí habrá más analfabetos, más gilipollas y más lo que queráis, independiente de que la c, la s y la z se pronuncien igual o cualquier otra excusa facilista. El mal nivel de la educación hace que la diferencia se mantenga incluso al comparar la cifras proporcionalmente. Y como ahora casi todo el mundo tiene acceso a un pc con internet (y cualquiera se puede armar un fansub de calidad EXCELENTE), pues pasa lo que pasa.
Y encima, la plaga de analfabetos de por aquí se ve influenciada por el inglés (y, últimamente, por como se llame el vómito que los puertorriqueños reaggetoneros usan como lenguaje). Maravilloso.

Spoiler: mostrar
Cifras: Wikipedia Happy
(07-30-2009, 12:04 PM)victor360modena escribió: La escusa es que son sudamericanos y tanto c, z y s las pronuncian igual.

Eso es verdad. Pero obviamente no es ni excusa ni mucho menos un argumento.

Vergüenza debería darles.
MDLuffyOP es el peor fansub que existe, hace que los grossos y/o ECA parezcan una maravilla.
En realidad los que escribimos mal somos nosotros:

Cita:REFORMA ORTOGRÁFICA 2.001

La Real Academia Española dará a conocer próximamente la reforma modelo 2000 de la ortografía española que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes. Me han mandado, con carácter exclusivo, un documento reservado que revela cómo se llevará a cabo dicha reforma. Será, pues, una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones.
La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de ortografía que tienden trampas a futbolistas, abogados y arquitectos de otros países, especialmente los iberoamericanos, y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.

De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:

· Supresión de las diferencias entre c, q y k.- Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k (este fonema tiene su definición téknika y linguístika, pero konfundiría mucho si la mencionamos akí) será asumido por esta letra.

· En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote. También se simplifikará el sonido de la c y la z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamericanos que convierten todas estas letras en un úniko fonema s. Kon lo kual sobrarán la c y la z: "el sapato de Sesilia es asul."

· Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: "Tuve que axionar la alarma". Grasias a esta modifikasión los españoles no tendrán ventajas ortográfikas frente a otros pueblos hispanoparlantes por su estraña pronunsiasión de siertas letras.

· Así mismo, se funden la b kon la v; ya que no existe en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v y beremos komo bastará con la b para ke bibamos felises y kontentos.

· Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo se eskribirá con y: "Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar". Esta integración probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. Toda b será de baka, toda v será de burro.

· La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool. A partir del tercer año de esta implantación, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá con doble r: "Rroberto me rregaló una rradio". No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria, y se akabarán esas complikadas y umiyantes distinsiones entre "echo" y "hecho". Ya no abrá ke desperdiciar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.

· Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionan la g y la j, para que así jitano se eskriba komo jirafa y geranio komo jefe. Aora todo ba con jota: El jeneral jestionó la jerensia". No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará que ablemos y eskribamos todos con más rregularidad y más rrápido rritmo.

· Orrible kalamidad del kastellano, en jeneral, son las tildes o asentos. Esta sancadiya kotidiana jenerara una axion desisiba en la rreforma; aremos komo el injles, que a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan ake se rrefiere kada bocablo. Berbigrasia: "Komo komo komo komo!"

· Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunciación iberoamerikana. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.

· Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: "ke ora es en tu relo?", "As un ueko en la pare" y "La mita de los aorros son de agustin". Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera que diremos "la mujere" o "lo ombre"

· Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo.- El uso a impueto ke no se diga ya "bailado" sino "bailao", "erbido" sino "erbio" y "benido" sino "benio". Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, al fin y al kabo; dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia.

· Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa que nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuevo idioma rresultan ma fasile.

· Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreformas klabes para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente del idioma de Serbante y Kebedo.

· ESO SI: nunka asetaremo ke potensia etranjera token un kabeyo de letra eñe. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.

No bemo po oy, Jose Carlo Rrodrige
(07-30-2009, 12:49 PM)Khârn escribió:
(07-30-2009, 12:36 PM)EmuAGR escribió: Y eso que el español tiene una correspondencia casi total entre fonemas y grafía, no sé qué pasaría si no fuera así las cagadas que habría Y32b4
Pues que seguirían habiendo cagadas porque todo el mundo pasa de las tildes como de la mierda. Pero claro, si nadie pone tildes, acabarán olvidando que existen y no las echarán en falta cuando no estén...

Vamos a ver, yo yo las tildes las pongo bien donde tengo que ponerlas bien xD
Mayor fan de Artanis :3
Me parto con el texto que ha puesto Ortega xD
[Imagen: 1232540548.jpg]
(07-31-2009, 10:58 AM)AsanoTsuzuki escribió: Me parto con el texto que ha puesto Ortega xD

Sera Omega xD
Por sierto...
Cita:· Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunciación iberoamerikana. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.
Hahahaha se a saltao una palabra. No e "pronunciación" sino "pronunsiasion".

Y EmuAGR, no lo desia por ti, sino en jeneral. Piye tu pos porke era el ke tenia mas serkano.

PD: Boy a usa esa rejla ortojrafika dede aora mimo.
[Imagen: Necrontyr.png]


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 52 invitado(s)