Calificación:
  • 14 voto(s) - 4 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cagadas fansuberiles SECOND RAID
Cagadas fansuberiles son cagadas hechas por fansubs, ¿no? No necesariamente en los subtítulos. Pues de ser así, echarle un ojo a esto:
http://redlinesp.blogspot.com/2009/09/re...eater.html

Atentos a la parte de "Efectos AFX".
ATTACK!

[Imagen: Pokemon_Red__UE___S_____2.png]
Mayor fan de Artanis :3
Cita:Kishin Zoro dijo...

haber señores, los traductores que lo dejen en el ass que se les dio, a los correctores en el blog de notas por ejemplo, hacen una lista de las frases en las que hay un fallo, y se señala el tiempo del ass, para localizarlas, lo de los tiempos no lo se, no es mi campo

Esperemos que la traduccion/correccion tampoco sea su campo..............................................
Bueno, otra vez toca una cagada de estudios de animación, y es que se pasaron de la emoción con el "baka" de Yasako y se les fue demasiado para abajo su cabeza, dejando visible el borde:

Spoiler (Último capítulo de Denno Coil): mostrar
[Imagen: dc261835.png]
Mayor fan de Artanis :3
[Imagen: imagen1h.th.jpg]
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
Ruls xD
No recuerdo haberla visto aquí.
Spoiler: mostrar
[Imagen: 665959f0b461792fd717b823f2.jpg]
[Imagen: Shana.png]
¡Yay! =)
(10-03-2009, 10:01 AM)Rekki escribió: No recuerdo haberla visto aquí.
Spoiler: mostrar
[Imagen: 665959f0b461792fd717b823f2.jpg]

Es que segun 4chan la unica forma de satisfacer a una mujer es teniendo un pene de chocolate y eyaculando dinero...de ahi la puntualizacion acertada del traductor Rolleyes
(10-02-2009, 10:18 PM)victor360modena escribió: [Imagen: imagen1h.th.jpg]

Me acabo de fijar que también hay un fallo de quality en el dibujo. Mirad la corbata xD
"No habrá más ofrendas, ni de hijos ni de padres. No habrá más sacrificios. Ha pasado el tiempo de la obediencia y la expiación. ¡Ayúdanos como amigo o lárgate!"
No tenía nada que hacer y abrí mi carpeta de anime y vi la de Hyakko... Dios... abrí un capi al azar y me encuentro con esto:

[Imagen: snapshot20091004041754.th.png]

Ya sabía yo que Hyakko no es precisamente el mejor trabajo de Rakuen, pero esto es...

Sí, haka es "grave" ¡¡pero en inglés!! En español se dice TUMBA. No-grey

Y en otro epi:

[Imagen: snapshot20091004042456.th.png]

Sí, en ese de Slum Dunk xDD

Tenoh no debe traducir nunca más por el bien de todos.

Por cierto, el tamaño de las capturas no es el del vídeo original.


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 7 invitado(s)