Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Que series te bajas actualmente?
#91
Azumanga y Guu están en lo más alto del anime de comedia.

No tienen siquiera competidores, no way.

Aunque series como Fruits Basket o School Rumble tuvieron su puntito, no llegan a esas cuotas de excelencia.

Y aunque G.T.O. es otra maravilla del anime de todos los tiempos, no creo que se le pueda colocar la etiqueta de "comedia" como a las anteriores.
Responder
#92
Totalmente de acuerdo, Azumanga es de lo mejor que he visto en comedias, y no hace falta ser otaku pa pillar la gracia, aunq si hay partes que requiere algo de cultura japo.

Series que bajo ahora, pues casi todas las de temporada, pero verlas ya es otra cosa...xDD
Responder
#93
Greeb escribió:De JnF si no eres sudamericano yo no recomiendo NADA.

El hentai, el hentaaaai.
[Imagen: groo.jpg]

Onofrecr's festis FAN
Responder
#94
Groo escribió:
Greeb escribió:De JnF si no eres sudamericano yo no recomiendo NADA.

El hentai, el hentaaaai.
Ni eso tio
Es antierotico leer: concha, pantaletas, bombachas, coger, etc

Antes me lo veo directamente en japo.
Responder
#95
Greeb escribió:
Groo escribió:
Greeb escribió:De JnF si no eres sudamericano yo no recomiendo NADA.

El hentai, el hentaaaai.
Ni eso tio
Es antierotico leer: concha, pantaletas, bombachas, coger, etc

Antes me lo veo directamente en japo.

bueno... si nos vamos con estas ideas... siendo americano es raro leer los terminos que se usan en españa.. hay dialogos de lucky star que he tenido que leer unas cuantas veces para entenderle y 2 que he necesitado recurrir a la enciclopedia espasa-calpe (propaganda, propaganda) XD

asi que dale una oportunidad al hentai de JnF d(>.<)
Responder
#96
Pasa escribió:...

bueno... si nos vamos con estas ideas... siendo americano es raro leer los terminos que se usan en españa.. hay dialogos de lucky star que he tenido que leer unas cuantas veces para entenderle y 2 que he necesitado recurrir a la enciclopedia espasa-calpe (propaganda, propaganda) XD

...

Pues la verdad esos terminos me hacen reir aun mas... como el "¡Dejaos de chorradas y empezad de una vez!"...

me acuerdo que de los primeros terminos que vi en AU y me hizo reir un monton fue "guarra" en Girls Bravo (mi primer serie de anime de fansub) ni siquiera sabia que era, y desde entonces tengo un diccionario de español encima de la torre del compu XDDD
Responder
#97
Lucky Star
ARIA The Natural
Asatte no Huokou
Blue Dragon (de RLSP)
One Piece (de RLSP)
Darker Than Black
Devil May Cry (RLSP)
El Cazador de la Bruja (aunque parece que el fansub que la hace esta... en stop?)
Gakuen Utopia Manabi Straight! (a ver si la continuáis Tongue )
High School Girls
iDOLM@STER Xenoglossia
Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StrikerS
Seirei no Moribito
Sumomomo Momomo
Kyou no Go no Ni
Tokyo Underground
Tengen Toppa Gurren-Lagann
Moonlight Mile (aunque aun no me convence, a ver si el segundo cap mejora)
Naruto Shippuuden (aunque ya no esta tan bien como antes, pero para los ratos libres esta bien)
Air (en espera de seed's Tongue )
Mär Marchen Awakens Romance (fansub, ya que el doblaje no me gusta nada)
Attention Please (el fansub que lo hacia ya no existe o eso creo... así que me quede en el tercer capi, con la esperanza de que algún otro fansub continué este dorama, uno de los pocos que me ha llenado).

Y si no me he dejado ninguna eso es todo por ahora.

Matta ne!! ^^
イクラン シリエル シアヌイン ★★★★★☆☆☆☆☆
[Imagen: fya.png]
http://www.slayers.es
Elegidos
Responder
#98
pues a mi me parece más graciosa School Rumble que Azumanga... vamos, solo he visto hasta el 8 de azumanga, pero apenas me he reido...
Responder
#99
Pasa escribió:...

En serio.
¿Tan difícil es entender la versión de AU de L☆S?

Pero si salen palabras bastante normalillas... yo creo que sólo ha habido una vez que no entendí una palabra, pero fue por ignorancia más que otra cosa.

Es que no sé, yo cuando veo una serie fansubeada por sudamericanos, pues entiendo las palabras aunque me suenen raras.
デカルチャ~
[Imagen: firma.php]

Spanisheando: xxxxxx xxxx | xxxxxxx
Correctionando: xxxxx: xxxxxxx xxxxxx
Responder
AsukA05 escribió:
Pasa escribió:...

En serio.
¿Tan difícil es entender la versión de AU de L☆S?

No, que algunos tengan manias para que cosas, Si.

Por cierto KAA tiene una bonita release de Azumanga, si la queréis ver en ingles digo Wink

Saludos
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 2 invitado(s)