08-14-2007, 05:59 PM
Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime.
+1
FLCL es magistral, se mire por donde se mire, y como muy bien dice Mr. Greebas, marcó un punto de inflexión en la historia del anime.
Recomendaciones de Anime y Manga
|
08-14-2007, 05:59 PM
Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime. +1 FLCL es magistral, se mire por donde se mire, y como muy bien dice Mr. Greebas, marcó un punto de inflexión en la historia del anime.
08-14-2007, 08:03 PM
Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime. Ya he visto el capÃtulo uno, y debo reconocer que me parece mucho más interesante de lo que creÃa. Con el segundo tengo problemas con los subtitulos, y por tanto, no lo he llegado a ver porque me niego a escucharla doblada. Ya veremos si puedo llegar a verla entera...
08-14-2007, 08:41 PM
Es que FLCL mola mil, yo no la conocia hasta hace poco pero fue verla y es una serie que hay que venerar.
08-15-2007, 12:15 AM
Arashi escribió:Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime. pues el doblaje español de FLCL es bastante decente visto lo visto.
08-15-2007, 12:26 AM
Haitike escribió:Arashi escribió:pues el doblaje español de FLCL es bastante decente visto lo visto.Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime.Ya he visto el capÃtulo uno, y debo reconocer que me parece mucho más interesante de lo que creÃa. Con el segundo tengo problemas con los subtitulos, y por tanto, no lo he llegado a ver porque me niego a escucharla doblada. Ya veremos si puedo llegar a verla entera... Ya me han pasado otros subs en español, ¡y puedo verlos! Los videos que tengo son duales, y siempre me saltan primero doblados, no se si es porque ya vi un capÃtulo en japonés, pero no me gustan las voces que les han puesto. Y aunque me han insistido que los vea subtitulados en inglés (a costa de mi vida), soy muy perra para tener que estar traduciendo mentalmente mientras veo la serie, con los mangas me apaño, pero la rapidez de los subtÃtulos harÃa que me perdiera la mitad de los diálogos, que todo se andará, pero en un futuro, ahora no hay ganas.
08-15-2007, 12:41 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 08-15-2007, 12:43 AM por Haitike.)
Pues hace ya un año o dos que no la veo y me enterarÃa volver a verla de nuevo, pero esta vez en japonés, a ver si me mandas por privado la dirección de los subs al español o algo xD
08-15-2007, 01:06 AM
Haitike escribió:A mi me parece horrendo.Arashi escribió:pues el doblaje español de FLCL es bastante decente visto lo visto.Greeb escribió:Hay un antes y un después de FLCL en el anime. Tengo el DVD original y aun asi sigo viendo la version de KAA cada vez q tengo mono.
08-15-2007, 01:20 AM
vaya... pues creÃa que era de esos doblajes que no son muy buenos pero no llegan a horrendos... en fin, lo que digo, que me hace falta verla en japonés que ya va siendo hora ^^
08-15-2007, 10:18 AM
Haitike escribió:vaya... pues creÃa que era de esos doblajes que no son muy buenos pero no llegan a horrendos... en fin, lo que digo, que me hace falta verla en japonés que ya va siendo hora ^^ +1 Yo la he visto (varias veces ) en catalan y en castellano y aun asi pensava que era un doblaje "acceptable"... ya va siendo hora de que la vea en japones un dia de estos.... Saludos!!!
08-15-2007, 02:51 PM
Precisamente ayer nos llegó el DVD de FLCL con el resto del pedido que le hicimos a la tienda xDDDDD. Ya es casualidad...
JEWEL Sentai: Turquoise Záresh
"Zura janai... Katsura da!", Katsura Kotarou, en Gintama |
« Tema anterior | Tema siguiente »
|