Mensajes: 1,855
Registro en: Jul 2011
Reputación:
18
(06-06-2017, 10:02 AM)Are_ escribió: Nomas decir que eso no "imitaba" la letra a mano, sino que era la letra a mano de drebin. Una lástima que los editores en AE se hayan extinguido ya por haberles metido soberanas palizas.
Y yo que pensaba que no sería posible hacer eso de verdad. Menuda brujería se hacía con el AE ese.
Vista la peli de Koe no Katachi. Puñalada tras puñalada en mi pobre kokoro. Al final me lo vi del fansub ese nuevo y la verdad es que me ha gustado su traducción. No tenía las notas en el cuaderno editas a mano pero se leían muy bien en la parte superior de la pantalla. Como los japos también tienen que leer para enterarse lo de que dicen hay tiempo de sobra. Eso aparte, editar todos esos carteles sería de autenticos suicidas. Sobre la pelicula:
El pensamiento de NIÑATOS CABRONES HIJOS DE PUTA, persiste fuerte. La peor de todas es la zorra suavona de la trenza y gafas; cada vez que abría la boca era para decir «yo no fui, todos malos menos yo» su única preocupación era quedar bien. Le metía de lomadas...
En cambio al prota le acabé perdonando, porque una cosa es ser idiota y no darse cuenta de lo que se hace y otra mucho peor es no querer reconocerse como un imbécil y continuar actuando como tal. Además, él empezó a meterse con la sordita después de observar como las niñas se quejaban de ella continuamente; casi diría que solo lo hacía por el ambiente que había. Lo dicho, un idiota que no pensaba y acabó pagando el pato . En cambio, eso no cambia entre paises, qué malas son las niñas, metiendo cizaña a las espaldas sin mancharse, traicionando a la mínima y 5 años después creyendose sus propias mentiras, martirizando al memo del prota y haciendose las víctimas.
Muy bonita, pero esta película te hace odiar mucho.
Para los que han leido el manga, ¿las escenas que quitan están bien pensadas o faltan muchas cosas? En general todo se entendía bien, lo único que me quede con dudas es una escena en la que van al otorrino y este sale negando con la cabeza. Luego Shouko se va a su casa deprimida y a partir de allí solo lleva un audífono. También es cuando comienza a recogerse el pelo para mostras las orejas y, me da la sensación, se empeña más en hablar en vez de usar los gestos. No sé lo que le diría el médico, pero da la sensación de ser importante ¿tal vez que ha perdido por completo un oido y por eso ya no puede seguir usando ese audífono?
Por cierto, no me esperaba para nada que la que le pusiese la voz a la sordita fuera Saori Hayami. Siempre tan elegante y aquí balbuceando, en una mezcla de grima y moe extremo. Para los que se han leido el manga (y si no tienen intención de ver la peli) dejo una video de muestra:
Mensajes: 8,990
Registro en: May 2007
Reputación:
149
Pero... ¿no leíste el manga? ¡PENITENCIÁGITE!
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
Mensajes: 4,185
Registro en: Aug 2009
Reputación:
50
No me malinterpretes, la adaptación es gloriosa, pero opino igual que el chaval de arriba y pienso que deberías suicidarte con métodos que hagan uso de violencia extrema por no leer el manga.
En el manga, el final es 100% coitus interruptus, eso sí.
Mensajes: 526
Registro en: Apr 2008
Reputación:
19
06-08-2017, 04:58 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 06-08-2017, 04:59 PM por Are_.)
(06-08-2017, 09:00 AM)Kotaezu escribió: Vista la peli de Koe no Katachi. Puñalada tras puñalada en mi pobre kokoro. Al final me lo vi del fansub ese nuevo y la verdad es que me ha gustado su traducción. No tenía las notas en el cuaderno editas a mano pero se leían muy bien en la parte superior de la pantalla. Como los japos también tienen que leer para enterarse lo de que dicen hay tiempo de sobra. Eso aparte, editar todos esos carteles sería de autenticos suicidas. Sobre la pelicula:
El pensamiento de NIÑATOS CABRONES HIJOS DE PUTA, persiste fuerte. La peor de todas es la zorra suavona de la trenza y gafas; cada vez que abría la boca era para decir «yo no fui, todos malos menos yo» su única preocupación era quedar bien. Le metía de lomadas...
En cambio al prota le acabé perdonando, porque una cosa es ser idiota y no darse cuenta de lo que se hace y otra mucho peor es no querer reconocerse como un imbécil y continuar actuando como tal. Además, él empezó a meterse con la sordita después de observar como las niñas se quejaban de ella continuamente; casi diría que solo lo hacía por el ambiente que había. Lo dicho, un idiota que no pensaba y acabó pagando el pato . En cambio, eso no cambia entre paises, qué malas son las niñas, metiendo cizaña a las espaldas sin mancharse, traicionando a la mínima y 5 años después creyendose sus propias mentiras, martirizando al memo del prota y haciendose las víctimas.
Muy bonita, pero esta película te hace odiar mucho.
Para los que han leido el manga, ¿las escenas que quitan están bien pensadas o faltan muchas cosas? En general todo se entendía bien, lo único que me quede con dudas es una escena en la que van al otorrino y este sale negando con la cabeza. Luego Shouko se va a su casa deprimida y a partir de allí solo lleva un audífono. También es cuando comienza a recogerse el pelo para mostras las orejas y, me da la sensación, se empeña más en hablar en vez de usar los gestos. No sé lo que le diría el médico, pero da la sensación de ser importante ¿tal vez que ha perdido por completo un oido y por eso ya no puede seguir usando ese audífono?
Pues no te creas que el manga te cuenta mucho más, realmente es eso que piensas.
Y lo del corte de pelo era porque quería destacar y que Shouya se fijara en ella, se explica algo más en el manga que es por eso.
Yo me terminé leyendo el manga después de ver la peli porque un hamigo me dijo que lo tenía y yo "pues vale, déjamelo XD". El manga está mu' bien también, y es sorprendente las cosas que han quitado y lo poco que afecta. Tal vez por decir algún pero diría que el final podría estar un poco más bien llevado en el manga, pero vamos, que tampoco está mal.
(06-08-2017, 09:00 AM)Kotaezu escribió: Por cierto, no me esperaba para nada que la que le pusiese la voz a la sordita fuera Saori Hayami. Siempre tan elegante y aquí balbuceando, en una mezcla de grima y moe extremo.
Pos sí, a mí me gustó bastante, hayamin ftw. Realmente te da la impresión que es alguien sordo y no un pelele haciendo ver que lo es.
(06-08-2017, 10:34 AM)Reboot escribió: Pero... ¿no leíste el manga? ¡PENITENCIÁGITE!
Pues porque como suele ser normal... hanime >>> mang0
... xD Bueno, no siempre, pero esta vez diría que sí. La peli se deja ver muy bien y como no, las escenas emotivas tienen más carga dramática que en un manga.
Fuck, no había leido a Reaper, pues... a mí no me pareció mejor que la peli... :/
Mensajes: 1,855
Registro en: Jul 2011
Reputación:
18
06-08-2017, 09:46 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 06-08-2017, 09:47 PM por Kotaezu.)
(06-08-2017, 04:58 PM)Are_ escribió: (06-08-2017, 09:00 AM)Kotaezu escribió: Por cierto, no me esperaba para nada que la que le pusiese la voz a la sordita fuera Saori Hayami. Siempre tan elegante y aquí balbuceando, en una mezcla de grima y moe extremo.
Pos sí, a mí me gustó bastante, hayamin ftw. Realmente te da la impresión que es alguien sordo y no un pelele haciendo ver que lo es.
Ciertamente. No sé si lo he expresado muy bien, pero eso es de lo que más me ha gustado.
Sobre lo del manga, yo me lo hubiera leído... pero teniendo una pelicula de kyoani anuncianda... te hee
Pdt: Youjo Senki (vease: loli voladora asesina) mola. Sobre todo el ending. Achtung, fertig, Los! Los! Los!
Mensajes: 3,011
Registro en: Oct 2009
Reputación:
31
(06-08-2017, 09:46 PM)Kotaezu escribió: Pdt: Youjo Senki (vease: loli voladora asesina) mola. Sobre todo el ending. Achtung, fertig, Los! Los! Los!
Siempre mezclo el nombre de esta serie con el de Sengoku Youko. Tengo que leerlo, a ver si se me pasa.
Y la película de Koe no Katachi la tengo bajada desde que salió, pero todavía no la he visto. Con suerte este fin de semana conseguiré tener dos horitas para verla.
Mensajes: 1,383
Registro en: Jul 2010
Reputación:
13
(06-08-2017, 09:46 PM)Kotaezu escribió: Pdt: Youjo Senki (vease: loli voladora asesina) mola. Sobre todo el ending. Achtung, fertig, Los! Los! Los!
A mi la serie me gustó bastante. Si no fuera por Konosuba, mi favorita del año. Aunque el primer capitulo me dejo bastante frio, a partir del segundo me enganche completamente.
Mensajes: 5,843
Registro en: Sep 2009
Reputación:
27
Terminada Urara Meirochou. Calidad Kirara, todo bonico , a ver si hacen S2.
Koume = fachion daughteru = besto daughteru
Mensajes: 8,990
Registro en: May 2007
Reputación:
149
No es manga, pero es un cómic americano con aire de manga.
Una jartá de reir.
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
Mensajes: 5,134
Registro en: Jul 2007
Reputación:
131
Yo sigo leyendo de vez en cuando el de Household Affairs.
Mayor fan de Artanis :3
|