Calificación:
  • 7 voto(s) - 3.29 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3)
Ya digo, si lo pronuncian "Ikaros" da igual que esté basado en él claramente. No cuesta nada poner Ikaros xD

Lo decía porque a veces sí me he encontrado animes en donde escriben nombres pero luego los pronuncian de manera distinta. En Fairy Tail, por ejemplo, recuerdo más de una vez el nombre de Erza escrito como Elsa. Quizá sea más problema de pronunciación que otra cosa, que dicen el nombre pero debido a la dificultad a la hora de usar alguna letra (como la r) pues suena distinto. No hay más que escucharles (y escucharnos, dicho sea de paso xD) cantando en inglés en algunas ocasiones... Pues no he visto yo traducciones distintas de los fansub ingleses del opening de TWGOK (y por ello traducciones distintas españolas también xD)
[Imagen: sDLx9hr.gif]
Debido al complot judeomasónico para no obtener los logros de AU, pues me los creo yo más feliz que una perdiz.
Responder


Mensajes en este tema
RE: Cagadas fansuberiles Fumoff--Oh wait! (v3) - por Unmeikuro - 03-12-2013, 01:58 PM
Putos Wins Fansuberiles v1 - por Chachibukai - 05-27-2013, 06:30 PM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 21 invitado(s)