01-06-2012, 06:33 PM
De hecho en castellano dicen 60 millardos de dólares (1 millardo=mil millones), que serían 60mil millones.
Yo vi el anime en castellano y me gustó mucho el doblaje. El cambio de cuando habla Vash en versión seria-chorra está muy bien hecho. Menos cuando canta, ahí si que patina un poco xD
La voz de pito de Milly con lo "pequeña" que es, es una risa.
Yo vi el anime en castellano y me gustó mucho el doblaje. El cambio de cuando habla Vash en versión seria-chorra está muy bien hecho. Menos cuando canta, ahí si que patina un poco xD
La voz de pito de Milly con lo "pequeña" que es, es una risa.