10-04-2013, 12:55 PM
Por cierto, la traducción del Symphony of the Night deja algo que desear a veces.
Por ejemplo, la primera vez que te encuentras con María y te dice "I will trust you for now", en vez de "confiaré en ti por ahora" o "confiaré en ti por el momento", lo traducen como "confiaré en ti a partir de ahora".
Y alguna burrada más que ahora no recuerdo.
Por ejemplo, la primera vez que te encuentras con María y te dice "I will trust you for now", en vez de "confiaré en ti por ahora" o "confiaré en ti por el momento", lo traducen como "confiaré en ti a partir de ahora".
Y alguna burrada más que ahora no recuerdo.