Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Unas cuantas criticas :3
#21
Epicpal leerlo todo.

Lady coletas, a mí me tarda en torno a las 3 horas encodear un ts sin filtros mordor ni aa.

Me suena fatal cuando alguien usa "ocupar" como sinónimo de "usar" o "utilizar".

El peso es el que el encoder cree apropiado.

Lo de las fuentes y los subs es problema tuyo. Haz limpieza general de todo e instala el último CCCP.

El español neutro no existe. Si un traductor mete menos modismos españoles de los habituales, ya es cosa suya.

Si queremos curarnos en salud, mejor retirar las series licenciadas en el país de donde se supone que es el fansub, es decir, España.

Si me dejo algo, epicpal.

Y au.
[Imagen: Necrontyr.png]
Responder
#22
Guibuu me sacas los colores Y32b4

(Y pensar que tengo el usuario desde hace años y nunca me puse a escribir por aquí salvo un post)

Cita:Y tanto, como que a veces usan jerga propia de AU. Recuerdo el "epicpal" de Hyouka.

¿Y lo que mola cuando un fansub se pasa por el forro todo y, además, queda bien?

Ahora no recuerdo si era de AU o Inshuheki pero en un anime, al cagarla (y darse cuenta de la cagada) el personaje que habla en cuestión en vez de decir algo rollo "Es el mayor error que hice" lo tradujeron como "¡Es el mayor fail de mi vida!" lulz
Responder
#23
¿Seguro que no es una cuenta troll?
Responder
#24
Ostia que largo es esto. En serio se hacen aun este tipo de posts?? Porque?? Ni que esto fuera un fansub!!
[Imagen: randomfirma.php]
"A veces es mejor encender un lanzallamas que maldecir a la oscuridad."
Responder
#25
(05-06-2013, 05:16 PM)LeslieMishigan escribió: siempre he visto que los que piden español "normal" xD de una manera muy respetuosa son atacados :S , ya vemos de que lado no son nada tolerantes...

Tolerante, vaya palabreja. Encaja muy bien con la mentalidad de hoy día lo de ser tolerante. Aunque si quieres mi opinión tú no lo eres mucho al pedir al fansub que cambie la forma en la que lleva haciendo las cosas desde hace tantos años. Forma que por cierto es considerada de las mejores por un amplio número de ¿personas? supongo.

Pero claro hay que ser gentes de esta era y mostranos tolerantes ante las exigencias que suelte el primer juanlanas que pase por aquí. Todo ello muy educado y muy correcto, por supuesto.

Ah, y una última cosa. El español que yo considero "normal" es el que se habla en España. Lo que tú excretas es un vulgar sucedáneo.
Responder
#26
LeslieMishigan. Toma. Esto es para tí. Wink El compendio mayor sobre estos menesteres:

http://foro.aunder.org/showthread.php?tid=505

(05-06-2013, 05:16 PM)LeslieMishigan escribió: xD ya dije que cerrare este capitulo de mi vida, pues aquel que no acepta criticas para mejorar anda mal :S

Una cosa es aceptar críticas, que si se ha hecho siempre, y otra es usarlas. No confundas Happy

(05-06-2013, 05:33 PM)chachibukai escribió:
(05-06-2013, 05:16 PM)LeslieMishigan escribió: Bueno seseos no se a que se refieren xD, yo veo seseos en usáis, tenéis...

Sesear no es eso. Sesear se refiere a pronunciar con "s" una palabra que debería pronunciarse con "ce/ci/z" como si dijeras "empesar" en vez de "empezar".

Por lo general se entiende, pero da problemas cuando tienes palabras como casa/caza, porque significan cosas diferentes, pero las dos se estarían pronunciando igual.

Y es ceceo si se hace al revés. De ''s'' a ''ce/ci/z''. Wink

(05-06-2013, 03:17 PM)FriKitty escribió: ¿Pero y en tu país qué palabra usáis para chiringuito? Porque lo mismo la sueltas y resulta que aquí nadie sabe que eso es un chiringuito.
O espera, lo mismo NO TENÉIS CHIRINGUITOS.

Que yo sepa los chiringuitos sólo los hay en el Mediterráneo, en Cádiz y en Huelva. Happy

De donde soy yo, aquí en España, en la costa lo más parecido a un chiringuito que hay en las playas es la típica caseta de plástico de Frigo/Miko/Menorquinq/etc en la que sirven helados y aperitivos de bolsa (Rufles, gusanitos, etc) y alguna golosina. Vamos, la versión cutre de un kiosko. Grin Creo que no les damos nombre, la verdad ... la caseta de los helados, a lo sumo. lulz

(05-06-2013, 09:01 PM)Kotaezu escribió: Ah, y una última cosa. El español que yo considero "normal" es el que se habla en España. Lo que tú excretas es un vulgar sucedáneo.

Hombre, como normal significa habitual, el español normal es para cada uno uno distinto, el que usa uno mismo Grin. Así que todos son normales, sólo depende de la persona lulz

Responder
#27
(05-06-2013, 09:11 PM)Abetillo escribió: [...] la típica caseta de plástico de Frigo/Miko/Menorquinq/etc [...]

¿Menorquinq? ¿En serio? xD
Responder
#28
Escolta! vols un punky nanu? sa kalise per a tots!
O si no hamburgueses de la illa!
[Imagen: PDMKXCn.jpg] [Imagen: BO3H7iS.gif]
Responder
#29
(05-06-2013, 09:11 PM)Abetillo escribió:
(05-06-2013, 03:17 PM)FriKitty escribió: ¿Pero y en tu país qué palabra usáis para chiringuito? Porque lo mismo la sueltas y resulta que aquí nadie sabe que eso es un chiringuito.
O espera, lo mismo NO TENÉIS CHIRINGUITOS.

Que yo sepa los chiringuitos sólo los hay en el Mediterráneo, en Cádiz y en Huelva. Happy

¿Como que en "El Mediterraneo, en Cadiz y el Huelva? ¡La costa del Sol, tío! Decenas de kilómetros de playas llenas de bares a un lado y a otro donde te sirven un pescaito que te hace temblar las rodillas.

Y por la noche fiestuqui y tias borrachas/drogadas por doquier. Aunque tiene una pequeña desventaja, y esa es que tambien hay tios borrachos/drogados/armados por doquier.

(05-06-2013, 09:11 PM)Abetillo escribió: De donde soy yo, aquí en España, en la costa lo más parecido a un chiringuito que hay en las playas es la típica caseta de plástico de Frigo/Miko/Menorquinq/etc en la que sirven helados y aperitivos de bolsa (Rufles, gusanitos, etc) y alguna golosina. Vamos, la versión cutre de un kiosko. Grin Creo que no les damos nombre, la verdad ... la caseta de los helados, a lo sumo. lulz

Vaya, entonces ¿La reforma de la Ley de costas afecta a aquellos lares de alguna forma?

Responder
#30
Qué tristeza, una vida sin chiringuitos... ni espetos de sardinas... ni pescaíto frito...
[Imagen: YpRAA7X.png]
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 2 invitado(s)