"40 Años de Shonen Jump" en Girona - Versión para impresión +- Foros de Anime Underground (https://foro.animeunderground.es) +-- Foro: General (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=7) +--- Foro: Tokyo Big Sight (https://foro.animeunderground.es/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tema: "40 Años de Shonen Jump" en Girona (/showthread.php?tid=3208) |
RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Maquhatulieltl - 02-16-2009 Tokageroh escribió:He estado "currando" en salones allà y me dieron ganas de ponerme un cartel en la frente que dijera "No sé catalán". Eso sÃ, habÃa gente más educada que otra, todo hay que decirlo. Si estabas en Cataluña trabajando no se si pretendias que te hablasen en arameo o que. RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - JinRoh - 02-16-2009 vaya tela XD yo a las jornadas estas epic pal, girona ta muy lejos XD RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Tokageroh - 02-16-2009 Maquhatulieltl escribió:Tokageroh escribió:He estado "currando" en salones allà y me dieron ganas de ponerme un cartel en la frente que dijera "No sé catalán". Eso sÃ, habÃa gente más educada que otra, todo hay que decirlo. Pues contando con que Cataluña está en España, pues cabe esperar que para hablar a alguien que no conoces uses el español, pero que vamos, muy bueno el chiste del arameo me lo apunto Además estando en un stand, que van de toda España(currando en una tienda en la calle si serÃa más comprensible). RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - JinRoh - 02-16-2009 que mal educados, fui a belgica y me hablaron en flamengo por educación al ver un desconocido deberÃan de haberme hablado en francés, si es que donde iremos a parar RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Eylan - 02-16-2009 Si es que la gente no tiene vergüenza. Si Franco levantara la cabeza... RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Obi - 02-16-2009 Por eso mismo siempre que me presentan a alguien respondo en Vulcaniano, no vaya a ser que se ofendan por hablarles en algún idioma demasiado extraterritorial, o peor aún, en la lengua correspondiente. RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - kappei - 02-16-2009 La eterna discusión de las lenguas en este paÃs... XDDDDDDDDD Para mÃ, personalmente, hablar en la lengua propia de cada uno de entrada me parece lo más educado. Yo, siendo gallego, hablaré en gallego con cualquiera: sea vasco, sea madrileño, sea japonés... Es una cuestión de respeto hacia la persona que habla conmigo, ahora, si me dice que no me entiende en gallego y de si podrÃa ser tan amable de hablar en castellano (pongámonos en el caso) no tengo ningún problema en hacerlo como bilingüe que soy. Y digo que es una cuestión de respecto porque cuando veo a un tÃo no me pregunto: "Es negro, seguro que habla nigeriano" o "Tiene pinta de toledano, usaré un correcto cervantino para entablar una amena conversación con él", presuponer que no conoce mi lengua (que yo no digo que la tenga que conocer) y hablarle en una lengua que "presupongo, él sà conoce" es más bien el reflejo de un complejo de inferioridad de la identidad cultural propia. ¡Si entiendo perfectamente a un andaluz al hablar, no voy a obligarle a dejar de utilizar su acento para hablar conmigo! Dicho sea de paso: Pienso que el acento andaluz queda muy sexy en boca de una tÃa, seriously. Otro asunto es ya hablar del uso partidista que se hace de la utilización de una lengua u otra (que ya tiene tela). Yo prefiero alejar al uso de un idioma de la batalla entre nacionalismos de un lado y de otro, que es lo más coherente que creo que podemos hacer.... Inb4: HAVLEN HOYGAN NOMÃS I DÃJENSE DE PENDEJADAS, GAYEGOS. RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - onofrecr - 02-16-2009 Pues yo cuando voy a Port Aventura me hablan en alemán, francés, inglés... menos castellano o catalán, cualquier cosa xDD. Luego les contesto a lo que me hayan dicho en castellano (si me han hablado en inglés, si me lo dicen en los otros no me entero) y se quedan con cara de WTF. RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Reboot - 02-16-2009 Hoygan, pues en la farmacia tengo que hablar en francés, alemán, inglés y chapurrear un poco de holandés, que es como el alemán, pero con más jotas. Y me toca también los cojones, pero no tengo más remedio; de algo hay que comer. RE: "40 Años de Shonen Jump" en Girona - Bahamunt - 02-16-2009 kappei escribió:Para mÃ, personalmente, hablar en la lengua propia de cada uno de entrada me parece lo más educado. Yo, siendo gallego, hablaré en gallego con cualquiera: sea vasco, sea madrileño, sea japonés... Es una cuestión de respeto hacia la persona que habla conmigo, ahora, si me dice que no me entiende en gallego y de si podrÃa ser tan amable de hablar en castellano (pongámonos en el caso) no tengo ningún problema en hacerlo como bilingüe que soy. Tal como yo lo veo: Siendo lenguas minoritarias dentro de una misma zona (llámese España, en este caso), y pudiéndose dar el caso de encontrarse con una persona ajena a dicha lengua... ¿No te parece más desconsiderado e irrespetuoso el hablarle en una lengua que no conoce? Cita:Y digo que es una cuestión de respecto porque cuando veo a un tÃo no me pregunto: "Es negro, seguro que habla nigeriano" o "Tiene pinta de toledano, usaré un correcto cervantino para entablar una amena conversación con él", presuponer que no conoce mi lengua (que yo no digo que la tenga que conocer) y hablarle en una lengua que "presupongo, él sà conoce" es más bien el reflejo de un complejo de inferioridad de la identidad cultural propia. SÃ, por cierto. Pongamos el caso del nigeriano... ¿Te pondrÃas a hablarle en catalán si lo vieras pasear por las calles de Barcelona, presuponiendo que, como está ahÃ, SEGURO que sabe hablar catalán? Que por cierto... lo del "sÃntoma de inferioridad"... no sé de dónde lo sacáis, de verdad Cita:Dicho sea de paso: Pienso que el acento andaluz queda muy sexy en boca de una tÃa, seriously. Escuchad a este hombre, que en esto tiene toda la razón :3 Spoiler: mostrar Cita:Otro asunto es ya hablar del uso partidista que se hace de la utilización de una lengua u otra (que ya tiene tela). SÃ, por cierto. Por culpa de la politización de los idiomas regionales no hablo yo euskera. Podrá sonar como una chorrada, pero asà son las cosas. Pd.- IN B4 EPIC FLAME: Todo esto es mi propia opinión personal, no una verdad universal. Y como es mi opinión, la comparto con vosotros porque me sale del orto. He dicho |