Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Zetsubou-sensei
#61
He visto los 5 capitulos que ha sacado a.f.k. y la serie me está encantando, es muy especial, muy bizarra, estéticamente muy peculiar, y los personajes son rarísimos, se sale xDDD

Y no me harto ni de las coñas de la pizarra, que muchas no las pillo, ni los guiños a otros animes. Puede que sea porque series de SHAFT hasta la fecha no habia visto ninguna.

Pero de momento se sale, ya veremos como avanza. Entre ésta, Gurren, Darker y Baccano (que los de Solar van lentiiiiiiisimos), yo esta temporada estoy más que satisfecho.
Responder
#62
Viendo que ya salió un manga de este autor en España, veis posible que se traiga el de esta serie? Ya que creo que tiene 12 episodios nos dejará bastante tirados, y el manga sigue mucho más adelante.
[Imagen: hueso.png]
Responder
#63
La posibilidad existe, Ivrea ha vendido bien los de Katte ni Kaizo y son una editorial de autores... así que no sería muy raro.
[Imagen: palhaitikefv6.jpg]
Responder
#64
Pues a ver, porque ahora les pierde el manhwa ese o como se llame. ¿Se acordarán de lo que es un manga?
Responder
#65
Qué dolor... Que no he comprado demasiados manga de Ivrea, pero con los pocos que he comprado he tenido problemas con la periodicidad, salen cuando quieren y llegan a las tiendas cuando pueden.
[Imagen: thosakabancarbo.jpg]
Responder
#66
Pues no creo que el problema de periodicidad en Ivrea sea mayor que en otras editoriales, quizá sea cosa de la tienda donde tú compras.

Que razón con lo del manghghmwa....
[Imagen: palhaitikefv6.jpg]
Responder
#67
A mí con la periodicidad no me han molestado mucho, pero con la calidad de las traducciones y la ortografía pues sí... ya que nos hacen pagar, al menos que se lo curren un mínimo y revisen lo que escriben, que hay cosas que hay que hacer traducción inversa para entender qué coño pasa.
You receive loot: [Una vida]
Responder
#68
Deberían explicarles que las traducciones literales que hacen quedan como el culo.
Responder
#69
jeje, tan malo es el trabajo de Ivrea en España?. Por lo menos en Argentina las traducciones que hacen para las versiones locales no son nada literales y no le encuentro grandes faltas ortográficas. Lo único que ví fue que faltaba un acento y nada más. Ya me imaginaba que no harían un gran trabajo en el exterior siendo una editorial argentina.

Qué tiene de malo los Manhwa? Muchos Manhwa superan al manga en calidad gráfica. No sé cuales publicarán en España, pero supongo debe serlos mismo que acá: Archlord, Café Occult... Igual, ninguno de esos me llamó la atención, hay mejores como Shin Angyo Onshi xD.
--------------

Siguiendo con lo de la serie, del capítulo 5 no entendí casí nada. Todo el tema de las aguas termales, purificación, fue más confuso... debería verlo de nuevo el capítulo y un poco más concentrado.
Cuando comenzó el capítulo y vi que apareció el fondo negro con el marco blanco y unos créditos en él, me dije: "No, sacaron el opening del capítulo 4" xD
Responder
#70
Yo me harté de reír con la eliminación de toxinas, es buenísimo...

Mi queja con la periodicidad de Ivrea es que todavía no me he enterado cada cuánto tiempo sacan NHK ni youkoso!: la tienda que frecuento suele tener las novedades el mismo día en que la sacan, pero en teoría el sexto tomo de NHK tendría que estar ya y no lo encuentro por ninguna parte (a no ser que se me haya ido la pinza y me esté equivocando de fecha, que no se puede decir de este agua no beberé ni este cura no es mi padre).

Los manwha no tienen nada malo, supongo que es que parece que últimamente les sale más barato sacar cómic coreanos que japoneses, porque les dan mucho bombo. Archlord es un RPG bastante entretenidillo, no tengo queja al respecto (además, se lo gorroneo a un amigo, y soy mucho menos quisquillosa cuando no he pagado por leer Tongue).
[Imagen: thosakabancarbo.jpg]
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 2 invitado(s)