10-25-2008, 04:43 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-25-2008, 04:45 AM por DarkLink17.)
Creo que a casi todos los latinos que vemos las releases de AU, nos a pasado por la cabeza el hecho de hacer una "sucursal" de AU en Latino-America. La idea que yo tenia en la cabeza era de conseguirse gente de aquà mismo, es decir formar un staff de puros latinos, pero que tendrÃamos la opción de contar con las RAWs que usan ustedes y quizás que apoyen a este grupo en la medida de lo posible. Ahora, no profundizo mas en la idea pues porque.... no tengo ni la mas mÃnima idea que de lo que necesita un fansub para organizarse y trabajar xD.
No es que esté apoyando o esté en contra de la idea, pero creo que esto tiene casi todo la idea central del "¿Por que no?":
Es verdad, se perderÃa la esencia de AU como fansub Español (De España) que es.
AU es Calidad de Imagen, Calidad de Subtitulo, (Lentitud xD), Buenos Animes y sus modismos (si obvie alguno... lo siento, son los que se me vinieron a la cabeza en este momento)
Y no deberÃamos cambiar algo que viene trabajando bien, cuando lo que se puede que hacer para entender un modismo es sacar un diccionario (o usar a Mr. Google si es que tienes tanta flojera) o simplemente verle un sentido a la frase por las imágenes que se presentan.
Asà que de momento, dejen la idea de sacar "Anime Sudacaground" y concentren se en "[AU] PostCast" para las próximas entrevistas a sus entes XD.
No es que esté apoyando o esté en contra de la idea, pero creo que esto tiene casi todo la idea central del "¿Por que no?":
AsukA05 escribió:A mà personalmente la idea no me gusta porque AU perderÃa parte de su identidad (y además, como decÃs, es muy difÃcil de llevar a cabo)
Es verdad, se perderÃa la esencia de AU como fansub Español (De España) que es.
AU es Calidad de Imagen, Calidad de Subtitulo, (Lentitud xD), Buenos Animes y sus modismos (si obvie alguno... lo siento, son los que se me vinieron a la cabeza en este momento)
Y no deberÃamos cambiar algo que viene trabajando bien, cuando lo que se puede que hacer para entender un modismo es sacar un diccionario (o usar a Mr. Google si es que tienes tanta flojera) o simplemente verle un sentido a la frase por las imágenes que se presentan.
Asà que de momento, dejen la idea de sacar "Anime Sudacaground" y concentren se en "[AU] PostCast" para las próximas entrevistas a sus entes XD.