05-13-2011, 01:57 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 05-13-2011, 03:46 PM por Chachibukai.)
(05-13-2011, 07:44 AM)Maquhatulieltl escribió:(05-12-2011, 04:18 PM)chachibukai escribió: Me sabe un poco mal descargarme anime que ya está licenciado, pero esta serie me gusta tanto (le tengo un cariño especial), y el doblaje español es tan malo, que en este caso he hecho una excepción.
¿Sabes que los DVDs no son como los VHS y se puede cambiar el idioma? Una cosa es que no te gusten tampoco los subtitulos, que suelen ser peores que los de los fansubs buenos, pero lo del doblaje es una excusa mala
Vale, tienes razón, no había caido en eso (aunque me sigue jodiendo, ya que en parte estás pagando por el doblaje que igual no quieres tener. Pero bueno, si te vale con cambiarle el idioma y ponerle los subtítulos del dvd...).
Hablando sobre los subs, has dicho que suelen ser peores que los de los fansubs, pero sin comparar, ¿se podrían considerar decentes? Es que no he visto ninguna serie con subtítulos de dvd, y el único caso que recuerdo es el de una noticia en el que tuvieron que rehacer la peli de Ghibli de Naüsica porque el encargado de los subtítulos había pillado por ahí unos en latino (salían varios ejemplos como "this weapon doesn't work"->"esta arma no trabaja" y cosas por el estilo), así que no se que pensar. Puedo pensar en ello como un caso aislado, pero da que pensar sobre la seriedad con la que se toman su trabajo los encargados de los subtítulos.