01-15-2012, 10:55 PM
Sin lolis, no hay orgasmos.
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
Traduccion
|
01-15-2012, 10:55 PM
Sin lolis, no hay orgasmos.
"Es como el que se mataba a pajas con U-jin y hoy en día o es Boku no Piko o ni se le levanta." - AniList
02-06-2012, 01:00 PM
Yo estaría encantado de ayudar como corrector y como traductor inglés/español. El miércoles acabo exámenes y me paso por el IRC a preguntar.
05-10-2012, 09:18 PM
si aun quedan puestos vacantes para traductores de ingles yo me apunto.
05-11-2012, 03:25 PM
Hi guys I wanna know if I can be a English to Spanish traslator.
Hola chicos me gustaría saber si puedo ser un traductor de Inglés a Español. Naci en Los Angeles California pero me fui a vivir a Mexico como por 5 años y actualmente vivo en Little Rock Arkansas.
05-11-2012, 06:45 PM
Teneis que pasaros por el IRC, por favor, y hablar con Away.
05-11-2012, 10:16 PM
ok gracias I hope to be part of the Fansub real soon
08-24-2012, 05:44 AM
¡Hola a todos!
Quisiera unirme al equipo de traductores del fansub, soy Traductora Inglés-Español (latinoamericano, ya que soy chilena) y amo el anime, en especial las series Shojo He entrado muchas veces al canal irc del fansub, pero no he podido dar con el encargado del subforo Traducción, imagino que puede ser por razones de franja horaria (estoy en el -04.00 GTM). Espero que alguien pueda ayudarme, ya que me encantaría trabajar junto a ustedes.
08-24-2012, 06:57 AM
Intenta aparecer en torno a las 22:00 hora peninsular española y ten paciencia. Te he visto por el canal a eso de las 7:30 y la gente está durmiendo para ir a trabajar... xD
Saludos.
Mayor fan de Artanis :3
02-03-2013, 07:50 PM
Muy buenas. Soy Samuel, de Almería. Me gustaría unirme como traductor ya que creo que puedo aportar mucho al foro. Tengo una basta experiencia con el Inglés así como con la traducción Inglés-Español y viceversa, soy estudiante de último año de F.Inglesa, he vivido en Reino Unido un año y quiero volver a meterme en el mundo del fansubeo.
Si os interesa contactad conmigo via e-mail o mp Un saludo.
02-03-2013, 09:48 PM
(02-03-2013, 07:50 PM)Lindvurm escribió: Tengo una basta experiencia con el Inglés así como con la traducción Inglés-Español y viceversa Así que has tenido una experiencia muy burra con el inglés... cuenta, cuenta PD: Los nombres de los idiomas se escriben en minúsculas en castellano, a diferencia del inglés. Nunca está de más saberlo, aunque te postules como traductor en vez de corrector. |
« Tema anterior | Tema siguiente »
|