Mensajes: 69
Registro en: Dec 2007
Reputación:
5
Me gustaría ayudar, pero tengo un par de dudas que espero puedan aclararme.
1.- ¿Como utilizo el irc?
2.- Tengo muy buen conocimiento de inglés, me gustaría entrar de traductor, pero al ser AU un fansub español, las traducciones son más "castizas", es ahí donde surge mi duda, ¿Les vale alguien que no sea español para el puesto?
Mensajes: 2
Registro en: Mar 2010
Reputación:
0
hola!!
pues me interesa entrar como traductor de inglés a español, como es que hacen llegar las pruebas o que tengo que hacer?
Mensajes: 0
Registro en: Jan 2010
Reputación:
0
oh ... al parecer ando vagando y ud necesitan traductor.. o.o ing-spa.... jhackus@hotmail.co.jp .. por si algo o.o!!! salu2
Mensajes: 0
Registro en: Aug 2009
Reputación:
0
Me gustaría hacer la prueba de ingles a español. Tengo experiencia en otras fansubs.
Mensajes: 2
Registro en: Mar 2010
Reputación:
0
ahaha !!! siiii kiero k reviva el fansub!!!
Mensajes: 5,134
Registro en: Jul 2007
Reputación:
131
Simplemente poneos en contacto con la persona oportuna según se indica en las instrucciones para cada puesto.
Mayor fan de Artanis :3
Mensajes: 0
Registro en: Jun 2008
Reputación:
0
Pues nada, igual que la gente nueva que se ofrece para el puesto... Uno más que se ofrece a ayudar un poco. Nivel bastante alto de Inglés (alavado sea el Ocarina of Time!! xD). Trabajo fines de semana. Entre semana me rasco los *sonido corto y agudo* asíq supongo que el compromiso lo puedo aportar. Sería la primera vez que haría algo así, por lo tanto.. Para cualquier cosa hacedmelo saber por privado. Nos leemos ;)
Mensajes: 2
Registro en: Mar 2010
Reputación:
1
Hola!, me gustaría presentarme para las prueba de traducción -Inglés a Español- y si queda alguna vacante o algo, para la de corrector.