Resultados de la búsqueda
Mensaje Autor Foro [desc] Respuestas Vistas Enviado
    Tema: Traduccion
Mensaje: RE: Traducción

A mí lo que me sorprende es que alguien haya demostrado el poco sentido común como para preguntar eso después de llevar el hilo siete meses abierto.
Orestes Reclutamiento 348 366,368 01-06-2008, 12:49 PM
    Tema: Traduccion
Mensaje: RE: Traducción

Quería herirte.
Orestes Reclutamiento 348 366,368 01-06-2008, 05:28 PM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

Una reedición de La Torre Oscura, fijo.
Orestes Sugerencias 346 240,703 07-11-2007, 09:31 PM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

EmuAGR escribió:Yo seria capaz de pintarme vilmente una camiseta si veo el diseño, espero que la SGAE no me cobre un canon por ello xD Ahí, ahí. Has probado con billetes de 500 lulus?
Orestes Sugerencias 346 240,703 09-06-2007, 08:35 AM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

/summon Freud Cho!
Orestes Sugerencias 346 240,703 09-12-2007, 06:17 PM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

[Imagen: http://img137.imageshack.us/img137/1712/lisenhc2.gif]
Orestes Sugerencias 346 240,703 12-12-2007, 10:48 AM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

Rarok escribió:Joder QUÉ GRANDE fue leer lo de Naruto y los karaokes y tuve que ir a verlos :juas::juas::juas: (Sí, aún sigo viendo Naruto y tengo guardados todos los capítulo, lo peor es que cons...
Orestes Sugerencias 346 240,703 03-06-2008, 10:28 PM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

Zaknafein escribió:Quieres un terron de azucar? Dos, y magdalenas.
Orestes Sugerencias 346 240,703 03-07-2008, 05:59 AM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

No sé debajo de qué piedra esconderme, mira que no saber acentuar "caracteres".
Orestes Sugerencias 346 240,703 03-07-2008, 11:28 AM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

luison escribió:Según tengo entendido (que igual me equivoco eh?) el plural de carácter es carácteres y el de caracter (sílaba tónica: "ter") es caracteres (sílaba tónica: "te") Así al menos ...
Orestes Sugerencias 346 240,703 03-07-2008, 05:04 PM
    Tema: Historia de AU v2.0
Mensaje: RE: Historia de AU v2.0

Orestes escribió:http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=plural http://foro.aunder.org/showthread.php?ti...2#pid73392
Orestes Sugerencias 346 240,703 03-09-2008, 11:37 PM
    Tema: [Petición] Beelzebub
Mensaje: RE: [Petición] Beelzebub

(01-30-2011, 08:54 PM)Tr3m0r escribió: Yo habia descargado los 2 primeros capis del fansub del arroz pero ayer la linea roja saco su version y esa sera la que segire de todas formas no llege a ver e...
Orestes Sugerencias 21 12,779 01-30-2011, 10:20 PM
    Tema: [petición] Deadman Wonderland
Mensaje: RE: [petición] Deadman Wonderland

De un tiempo a esta parte el 90% del anime está disponible y subtitulado en inglés en menos de 24h y en menos de 5 si es un simulcast de Crunchy o Funi.
Orestes Sugerencias 14 9,133 04-29-2011, 07:32 AM
    Tema: Postear en mcanime
Mensaje: RE: Postear en mcanime

Publicar en mcanime autodescarta como fansub relativamente decente. Además es que como ha dicho Antidarkd da igual, probablemente haya alguien que la suba y después otros tantos que hagan un reencode.
Orestes Sugerencias 42 27,375 05-12-2011, 02:46 AM
    Tema: Sugerencia de anime 魁!!男塾
Mensaje: RE: Sugerencia de anime 魁!!男塾

(09-17-2011, 12:47 AM)Maquhatulieltl escribió: Madre de dios, cuanto tard sin gusto. Y sin ninguna capacidad para sintetizar. @Maesu Sensei: He recibido tu MP pero cuando he visto que tenía tropec...
Orestes Sugerencias 58 37,878 09-17-2011, 04:51 AM
    Tema: ¿Trabajaran Fate/Zero?
Mensaje: RE: ¿Trabajaran Fate/Zero?

El título le viene que ni pintado a la serie.
Orestes Sugerencias 25 11,744 10-07-2011, 12:57 AM
    Tema: Sobre la web y el viaje en el tiempo del foro
Mensaje: RE: Sobre la web y el viaje en el tiempo del foro

[Imagen: http://i53.tinypic.com/2ur06f4.png]
Orestes Sugerencias 123 105,203 10-13-2011, 07:09 PM
    Tema: Con respecto a los regionalismos
Mensaje: RE: Con respecto a los regionalismos

link777 escribió:[...] tal vez es hora de, por así decirlo, ser un poco mas neutros en la traducción [...] Tabú! Tabú! Ha dicho thriánguhlo.
Orestes Crí­ticas 417 485,307 06-24-2007, 09:47 PM
    Tema: Más errores en la web ><
Mensaje: RE: Más errores en la web ><

La única solución es chapar el foro e irse de birras. Lo primero es opcional, claro.
Orestes Crí­ticas 283 200,475 07-01-2008, 08:35 PM
    Tema: Con respecto a los regionalismos
Mensaje: RE: Con respecto a los regionalismos

Creo que lo que el colega tetsujin no comprende es que cada fansub hace las cosas como le da la gana. Soy español y quiero que los personajes hablen de una forma natural para mí. Si el traductor le da...
Orestes Crí­ticas 417 485,307 08-25-2009, 08:50 AM